Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
medicatie geknoei
medication tampering
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
geknoei te voorkomen;
prevent tampering;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
geknoei te voorkomen; en
prevent tampering; and
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geknoei met lading te voorkomen; en
prevent tampering; and
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij willen dat soort geknoei in deze branche niet hebben.
we do not want this sort of cheating in the industry.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
het was een vreselijk geknoei, maar daar hadden zij plezier in.
it was dirty work, but they took great pleasure in it. hallo! cried one, as he pricked himself with the darning-needle, here's a fellow for you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de uitslag van de verkiezingen is natuurlijk het resultaat van geknoei.
the outcome of the elections is of course the result of forgery.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4 het schip te beschermen tegen geknoei met scheepslading en scheepsvoorraden.
4 protect cargo and ship's stores from tampering.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de eu voert een nultolerantiebeleid tegenover marktmisbruik en geknoei met de koersen.
the eu is applying a zero-tolerance policy when it comes to market abuse and rate rigging.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
controleer op tekenen van geknoei met de kast of de omgeving van de computer.
check for signs of tampering on the case and computer area.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij vinden het nodig dat meer eu-werknemers geknoei en onregelmatigheden onthullen.
we think there is a need for more eu employees who dare to reveal cheating and irregularities.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sommige sprekers hebben gezegd dat de rekenkamer misstanden en geknoei heeft ontdekt.
several speakers stated that the court of auditors has uncovered cases of irregularity and fraud, yet it was uclaf, not the court, which did the uncovering.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
een injectieflacon die tekenen vertoont van beschadiging of geknoei, dient niet gebruikt te worden.
any vial showing signs of damage or tampering must not be used.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veel manipulatie gebeurt vooraf door geknoei met kiesregisters of het verbieden van bijeenkomsten van de oppositie.
there is a great deal of manipulation before the elections, by tampering with electoral registers or the banning of meetings of the opposition.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
elke overweging over etikettering, schadevergoeding of geknoei met de who-regels is zonder meer achterhaald.
any further speculation about labelling, about compensation payments, any ideas about coming to an arrangement with the wto rules, are simply obsolete.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
deze tekst geeft een duidelijk signaal richting bedrijfsleven: geen geknoei met het geld van de burger.
this text drives the message home to industry: you do not mess with public money.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
deze veiligheidskenmerken moeten de controle van de authenticiteit en de identificatie van afzonderlijke verpakkingen mogelijk maken en geknoei aantoonbaar maken.
those safety features should allow verification of the authenticity and identification of individual packs, and provide evidence of tampering.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in paragraaf 4 van onze resolutie benadrukken we dat als gevolg van allerlei fouten en geknoei de huizen in de regio slecht gebouwd waren.
in paragraph 4 of our resolution, we point out that some buildings in this region were weakened by structural faults.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de belangrijkste afzonderlijke maatregel tegen corruptie, fraude, geknoei enzovoort is echter de invoering van een openheidsbeginsel met bescherming van de informant.
the introduction of a system of open government, with protection for those providing information, would however constitute the single most significant step towards combating fraud.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er zijn krachtige maatregelen nodig tegen corruptie, geknoei en fraude binnen de eu en met eu-middelen binnen en buiten de eu.
vigorous measures are required to fight fraud and corruption. there is a problem within the eu itself and there are irregularities involving community funds going on inside and outside the union.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad: