Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
begin 2008 verlaten dschieses en sideribus vanwege tijdsredenen.
in early 2008 dschieses and sideribus left the band for reasons of personal timing.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het spijt me zeer dat er om tijdsredenen geen behoorlijke raadpleging heeft plaatsgevonden, maar hoop desondanks dat de raad de genoemde voorstellen steunen zal.
i am also disappointed that, for reasons of time, the proper consultation process was not followed and i hope the council will back the aforementioned proposals.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ik heb nog een aantal andere redenen, maar ik wil om tijdsredenen afronden met de woorden dat het verslag dat we vandaag bespreken, veel meer in al de genoemde noden voorziet dan het oorspronkelijke commissievoorstel.
i could give more reasons but, because of time constraints, i shall conclude by saying that the report under discussion today fills all the aforementioned needs much better than the original commission proposal.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
indien dit om tijdsredenen niet mogelijk is, komt het onderhandelingsteam bijeen met de schaduwrapporteurs en, indien nodig, de coördinatoren, om volledig verslag te doen van de actuele stand van de onderhandelingen.
if this is not possible for timing reasons, the negotiating team shall meet the shadow rapporteurs, if necessary together with the coordinators, for a full update.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij weten allemaal dat bij meerjarenprogramma's het beginmoment belangrijk is en daarom luidt alleen al om louter tijdsredenen mijn verzoek: laten wij deze overeenkomst vandaag goedkeuren!
we all know that the start of a multiannual programme is an important phase, and so for sheer reasons of time my first plea to the house is that we approve this agreement today.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
heel veel emigranten hebben met deze historische trein gereisd, maar ook voor afgevaardigden die vanwege hun gezondheid, om tijdsredenen of - waarom zouden wij dat niet toegeven? - uit vliegangst niet willen vliegen was de trein een goed alternatief.
this was a historic train, used by countless migrants, and it was a useful alternative mode of travel for us members of parliament too, mr president, for those who, for various reasons - health, time or, we must not be ashamed to admit, even fear - did not and still do not want to travel by air.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad: