Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dan zal dat centrum zin hebben.
if so, the centre will have a purpose.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
anders zou dit geen enkele zin hebben.
otherwise this would not make sense.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ik bedoel: wat zou dat voor zin hebben?
i mean what would be the point?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
op één of andere manier zal het zin hebben.
and somehow it will all make sense.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan zou die verklaring bij de grondwet geen zin hebben.
this declaration to the constitution would be rendered meaningless.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dat zou geen zin hebben voor de creatie van jullie zelf.
that would not make sense for the creation of yourselves.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat is hier mijn taak niet. het zou geen enkele zin hebben.
that is not my role here and would have no meaning.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
in zekere zin hebben wij dus ook zelf aan de bel getrokken.
one could therefore say that we, too, have been whistle-blowers.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
in zekere zin hebben wij al een grondwet, namelijk de verdragen.
to some extent, we already have a constitution, which consists of the treaties.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
in die zin hebben wij, denk ik, steeds meer last van die datum.
in that sense, i think that this date is causing us increasing anxiety.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
als we nu juist die vraag kunnen beantwoorden, zou dat zin hebben.
if we can resolve this issue, then we should do so.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
we zouden nog veel meer kunnen zeggen, maar dat zou weinig zin hebben.
we could say much more, but there would not be much point.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in zekere zin hebben we ons ook in dit verslag daaraan schuldig gemaakt.
to a degree we have been guilty of that in this report.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
in die zin hebben wij vanuit de commissie industrie geen kritiek op de commissie.
accordingly, none of our criticism in this case has been directed at the commission.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wil een milieuactieprogramma überhaupt enige zin hebben, dan moet het natuurlijk milieudoelen vaststellen.
an environment action programme must naturally establish environmental objectives if there is to be any point at all in having a programme.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bovendien moeten alle beroepsprocedures uiteraard toegankelijk zijn, omdat ze anders geen zin hebben.
moreover, all appeal procedures would obviously have to be designed as accessible, otherwise the question would no longer be about appeals.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zin hebben jonge democratische partijen in brandenburg in hun eerste democratische statuten opgenomen.
this phrase was inscribed by young democratic parties in brandenburg in their first democratic constitution.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
in zekere zin hebben we het volgende gedaan: we hebben een nieuw verbruiksgoed gecreëerd.
in a sense what we've done is we've created a new consumable.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: