Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wie zou deze cursussen volgen?
kas apgūtu šādas mācību programmas?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- cursussen en seminaria organiseren ;
- organizēt kursus un seminārus,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
organisatie van seminars en cursussen.
semināru un mācību kursu organizēšana.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
interne instructies, cursussen, personeelsbestand
iekšējās instrukcijas, apmācības, personāls
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- cursussen in de taal van minderheidsgroepen;
- minoritātes valodā piedāvāti kursi;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
talrijke cursussen behandelen dit onderwerp.
tāpat šai jomai ir veltīti vairāki kursi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ehbo-cursussen als onderdeel van rijopleidingen
pirmās palīdzības kursi, apvienoti ar autovadītāju apmācību
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in 2005 zijn 45 van die cursussen gegeven.
2002. gadā ir notikuši 45 šādi kursi.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 1 2 0opleiding en cursussen voor het personeel
1 1 2 0darbinieku apmācība un informācija
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de cursussen worden vaak afgesloten met een taaltoets.
daudziem dalībniekiem ierodoties nav piesaistes darba tirgum, ja ierašanās ir saistīta ar ģimenes apvienošanos vai ja iebraucēji ir bēgļi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verplichte driver-improvement-cursussen – oostenrijk
obligātā autovadītāju prasmju uzlabošana austrijā
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 1 2bijscholing, cursussen en omscholing voor het personeel
1 1 2tālākapmācība, pārkvalificēšana un darbinieku informācija
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aanhangsel iii — cursussen en examennormen voor specifieke luchtvaartuigtypen
iii papildinājums – tipa apmācības un eksaminācijas standarts
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bovendien duurden die cursussen gemiddeld minder dan één dag.
turklāt šo kursu vidējais ilgums bija mazāks par vienu dienu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een totaal van 120 toekomstige leraren nam deel aan de cursussen.
kopumā kursos piedalījās 120 pedagoģijas studenti
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eind 2004 hadden 34 cursussen, vierstudiebezoeken en twee seminars plaatsgevonden.
tas apņemas veikt tehniskos sagatavošanās darbus rietumāfrikas anglofonisko valstu monetārajai integrācijai.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
) inmiddels zijn er nog twee cursussen „vrouwen en leiderschap”
) ballyhoura country notikuši v `l divi kursi “sievietes vadošajos
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
volgens belgië blijkt dit duidelijk uit de inhoud van de cursussen.
beļģija uzskata, ka tas skaidri ir redzams mācību satura aprakstā.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarnaast zal het aantal cursussen voor het eigen personeel worden opgevoerd.
tādēļ arī palielināsies kursu skaits, ko piedāvā esošajam personālam.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
meer dan 1 200 buitenlandse studenten wonen jaarlijks de cursussen in warschau bij.
ik gadu varšavas universitātē studiju kursus apmeklē vairāk nekā 1200 ārvalstu studenti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: