Usted buscó: karadžić (Neerlandés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Polish

Información

Dutch

karadžić

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Polaco

Información

Neerlandés

radovan karadŽiĆ.

Polaco

radovan karadŽiĆ.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

karadžić, radovan.

Polaco

karadžić, radovan.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zoon van: vuko en jovanka karadzic (karadŽiĆ)

Polaco

syn vuka i jovanki karadŻiĆ (vuko i jovanka karadzic (karadŽiĆ))

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

karadzic (karadŽiĆ), ljiljana (meisjesnaam: zelen)

Polaco

karadzic (karadŽiĆ), ljiljana (nazwisko panieńskie: zelen)

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

band met pifwc: broer van radovan karadzic (karadŽiĆ)

Polaco

związki rodzinne z osobami oskarżonymi o zbrodnie wojenne: brat radovana karadzicia (radovan karadŽiĆ)

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in de jaren zestig verhuisde karadžić naar sarajevo waar hij medicijnen studeerde aan de universiteit van sarajevo.

Polaco

w 1960 karadžić przeniósł się do sarajewa, gdzie studiował medycynę.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

) aangenomen om uit deze lijst de namen te schrappen van bepaalde personen die banden hebben met radovan karadžić.

Polaco

w dniu 24 lipca komisja otrzymała od rady upoważnienie do przeprowadzenia negocjacji w sprawie umowy ramowej z libią, która po wejściu w życie regulowała będzie stosunki między unią europejską i libią w zakresie polityki, handlu i współpracy.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de raad heeft herhaald dat de inspanningen om radovan karadžić, ratko mladić en ante gotovina voor het icty te brengen, moeten worden opgevoerd.

Polaco

rada powtórnie wyraziła potrzebę zintensyfikowania wysiłków w celu doprowadzenia radovana karadzica, ratko mladica i ante gotovina przed mtkj.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

behalve in sarajevo studeerde karadžić ook in denemarken (1970) en aan de columbia university in new york (1974 en 1975).

Polaco

w 1970 odbył praktykę w szpitalu w næstved w danii, a w latach 1974–1975 przebywał na stypendium w columbia university w nowym jorku.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dochter van: radovan karadzic (karadŽiĆ) en ljiljana zelen-karadzic (zelen-karadŽiĆ)

Polaco

córka radovana karadŻicia i ljiljany zelen-karadŻiĆ (radovan karadŽiĆ i ljiljana zelen-karadŽiĆ)

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ter aanvulling van de maatregelen die in resolutie nr. 1503 van de vn-veiligheidsraad van 28 augustus 2003 worden aanbevolen tegen personen, groepen of organisaties die steun verlenen aan voortvluchtige, in staat van beschuldiging gestelde personen en met inacht¬neming van het feit dat alle landen in deze resolutie wordt gevraagd hun samenwerking met het icty op te voeren, met name ten aanzien van radovan karadžić, ratko mladić en ante gotovina, acht de raad het dienstig om, in het kader van het algemene streven van de europese unie om bijstand aan die personen te verhinderen en ze voor het icty te brengen, hun vermogensbestanddelen te bevriezen.

Polaco

w celu uzupełnienia środków zalecanych przez rezolucję rady bezpieczeństwa narodów zjednoczonych (unscr) 1503 przyjętą 28 sierpnia 2003 r., przeciwko podmiotom indywidualnym, grupom lub organizacjom pomagającym oskarżonym przebywającym na wolności oraz uwzględniając fakt, że ta rezolucja wzywa wszystkie państwa do zintensyfikowania współpracy z mtkj w szczególności, jeżeli chodzi o radovana karadzica, ratko mladica i ante gotovina, rada uważa zamrożenie środków tych osób za odpowiednie jako część ogólnego wysiłku ue mającego na celu zapobieganie udzielaniu im wszelkiej pomocy i doprowadzeniu ich przed mtkj.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,315,614 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo