Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vrede kan alleen tussen strijdende partijen gesloten worden.
ora, a paz faz-se entre os que se combatem.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
we moeten ervoor zorgen dat de twee strijdende partijen zich weer verzoenen.
deveríamos também desenvolver uma política no sentido de conciliar as duas partes em conflito.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
de met geweld strijdende partijen van beide kanten schrikken voor niets terug.
as facções beligerantes de ambos os lados são verdadeiramente implacáveis.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
wij wakkeren het vuur echter zelf aan door wapens te exporteren naar de strijdende partijen.
mas somos nós que atiçamos estes fogos com as nossas exportações de armas destinadas aos beligerantes.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
het is geen resolutie waaruit een neutrale houding ten opzichte van de strijdende partijen spreekt.
não é uma resolução que exprima equidistância das partes em causa.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ten vierde moeten de strijdende partijen beseffen dat zij met gewelddaden geen stap verder zullen komen.
em quarto lugar, as partes em conflito devem entender que nenhum acto de violência lhes trará benefícios.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
de strijdende partijen verkwanselen weer als vroeger de rijkdom van het land en brengen de burgers tot de bedelstaf.
as partes em litígio voltam a malbaratar, como antigamente, as riquezas do país, levando os cidadãos à miséria.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
om te beginnen kan er alleen vrede heersen of voor vrede bemiddeld worden als de strijdende partijen dat wensen.
em primeiro lugar, só há paz ou só há mediação para a paz se as forças em conflito, os beligerantes, o quiserem.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
wanneer zullen die strijdende groepen nu begrijpen dat zij uiteindelijk niets te winnen hebben bij deze constante vernietiging?
quando será que os grupos beligerantes compreenderão que, em última análise, nada têm a ganhar com esta incessante destruição?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
er moet een prijs worden betaald. anders zullen die strijdende partijen niet aan de onderhandelingstafel verschijnen en geen akkoord sluiten.
a menos que haja um preço a pagar, esses protagonistas não se sentarão à mesa das negociações nem chegarão a acordo.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
brigate rosse per la costruzione del partito comunista combattente (rode brigades voor de opbouw van de strijdende communistische partij)
brigate rosse per la costruzione del partito comunista combattente (brigadas vermelhas para a construção do partido comunista combatente)
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad: