Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bij de bestudering van bijna
auf die mitwirkung der betriebe bei der entwicklung der alternierenden ausbildungsgänge kann nicht verzichtet werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toeslag van 869 bef
869 bef
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
een vertraging van bijna vijfjaar!
nianias (rde). - (gr) herr präsident!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de toeslag voor nachtarbeid bedraagt 33
33 % auf den stundengrundlohn; hinzu kommt eine schichtzulage von
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de invaliditeitsuitkering en de toeslag wegens de onmogelijkheid van tewerkstelling
ihr einkommen in dem maßgeblichen beitragsjahr darf eine bestimmte grenze nicht überschreiten;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de toeslag wordt uitgedrukt in punten.
„die vergütung wird in punkten ausgedrückt.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we hebben een te kort van bijna 40 %.
sie ist ein programm, ein politisches ziel für die zukunft.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
op vrijdag ne zaterdag geldt een toeslag van
hühnerschenkel
Última actualización: 2019-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dat geldt voor regeringen van bijna elke kleur.
dies betrifft regierungen verschiedener couleur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hieraan wordt met de toeslag eveneens voor bijgegaan.
diese tatsache bleibt bei einer einheitlichen abgabe unberücksichtigt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de toeslag voor hulp van derden is een vast bedrag dat maandelijks wordt uitgekeerd.
weitere einzelheiten können sie teil i dieses leitfadens entnehmen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de toeslag wegens afhankelijkheid wordt toegekend op basis van de volgende percentages:
auch die waisenrente wird als pauschalbetrag gezahlt, der
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de toeslag voor durumtarwe in de traditionele productiegebieden zal los van de productie worden betaald.
der zuschlag für hartweizen in traditionellen anbaugebieten wird unabhängig von der erzeugung gezahlt.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in de gebieden met een goed ingeburgerde productie verdwijnt de toeslag
wegfall des zuschlags in den "üblichen" anbaugebieten
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bovendien ontvangen bo-leraren een toeslag van 123 tot 297 pond.
sie geben 24 wochenstunden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(1) cumulatie van de toeslag voor kinderen met de kinderbijslag.
(1) gleichzeitig mit kindergeld.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ten gevolge van de reactie van de commissie trok de iata de toeslag in.
aufgrund der reaktion der kommission zog die iata die fragliche entschließung zurück.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bovendien behouden alle votob-leden zelf de opbrengst van de toeslag.
außerdem behaltenalle votob-mitglieder die vereinnahmten abgaben individuell ein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de toeslag voor een ten laste komend kind wordt in deze gevallen niet toegekend.
versicherte, die 1952 oder später geboren sind, können diese art der altersrente nicht mehr in anspruch nehmen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tenslotte volgt een toeslag van 0,3 % omdat er geen stemrechten zijn verleend.
schließlich erfolgt ein zuschlag in höhe von 0,3 % wegen der fehlenden ausgabe von stimmrechten.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: