Usted buscó: ik zou anders heel graag met u willen ken... (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

ik zou anders heel graag met u willen kennismaken

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

ik zou dit heel graag willen weten.

Alemán

was sind jetzt diese ziele?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou dat graag van u willen horen.

Alemán

das wollte ich gern von ihnen erfahren.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik zou graag met u ontbijten.

Alemán

ich würde gerne mit ihnen frühstücken.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou heel graag een koud glas bier willen hebben.

Alemán

ich hätte sehr gerne ein kaltes glas bier.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou heel graag dank willen zeggen voor zijn inspanningen.

Alemán

ich möchte ihm für seine bemühungen ausdrücklich danken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou het graag heel in het kort met u over twee vraagstukken willen hebben.

Alemán

ich wollte sie ganz kurz an zwei fragen teilhaben lassen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik zou haar graag met dit uiterst doorwrochte werk willen feliciteren.

Alemán

ich verfolge diese debatte mit großem interesse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou heel graag hier en nu van hem een tijdstip willen horen.

Alemán

weitere zusagen kann ich nicht geben: ich hielte es für höchst unklug, sich zum jetzigen zeitpunkt auf einen zeitplan festzulegen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou graag- met uw steun- die weg in willen slaan.

Alemán

mit ihrer unterstützung würde ich diesen weg gern weiterverfolgen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik zou hierover heel graag een reactie van de commissaris willen hebben.

Alemán

ich würde mich sehr freuen, wenn ich vom kommissar zu diesem punkt eine antwort bekäme.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

ik zou nog graag wat nadere informatie van u willen krijgen over één punt.

Alemán

ich persönlich bevorzuge jedoch die mitentscheidung.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik zou graag een persoonlijke ervaring met u willen delen die voor mij erg pijnlijk is geweest.

Alemán

gestatten sie mir, ihnen von einer sehr traurigen persönlichen erfahrung zu berichten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik zou heel graag de suggesties van de rapporteur, die ik dank, willen volgen.

Alemán

an dieser stelle möchte ich meiner tiefen sorge aus druck geben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou in dit verband een paar gedachten met u willen delen.

Alemán

erlauben sie mir dazu einige gedanken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou graag van u willen horen of er misschien een oponthoud is, mijnheer de voorzitter.

Alemán

vielleicht haben sie sich verspätet, und ich wäre sehr froh, von ihnen, herr präsident, zu hören, daß dem so ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

ik zou dat heel graag willen, maar het parlement moet de motor en de gids van deze verandering zijn.

Alemán

ich stimme diesem rahmenprogramm, der vorlage für die weitere diskussion im zuständigen kultusministerrat am 27. mai in brüssel, ausdrücklich zu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou eigenlijk heel graag zien dat amendement 67 werd aangenomen.

Alemán

graefe zu baringdorf (v). - frau präsidentin, der aus schuß für landwirtschaft hat sich gegen die annahme der dringlichkeit ausgesprochen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

er zijn een aantal amendementen ingediend op deze verordening en ik zou die heel in het kort met u willen bespreken.

Alemán

es sind eine reihe Änderungsanträge zu dieser verordnung eingereicht worden, und ich möchte sie kurz mit ihnen erörtern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou ook heel graag van de commissaris willen horen hoe het tot deze foutieve interpretaties in de pers is gekomen.

Alemán

ich hätte auch ganz gern von ihnen gehört, wie es zu diesen mißdeutungen in der presselandschaft gekommen ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

nogmaals ik zou heel graag en zo concreet mogelijk willen horen waarop het optimisme van de minister is gebaseerd.

Alemán

er spricht im namen der liberalen und demokratischen fraktion.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,809,765 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo