Usted buscó: imagebuilding (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

imagebuilding

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, het is te hopen dat dit thema niet zal verdrinken in overwegingen van political correctness and imagebuilding.

Alemán

hoffentlich geht dieses thema nicht in erwägungen der political correctness und des imagebuilding unter.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

bij de vraag of het bij een kapitaalinbreng om een steunmaatregel gaat, dient derhalve in beginsel geen rekening te worden gehouden met de verwachtingen van de aandeelhouder omtrent de rendabiliteit op lange termijn of simpelweg met imagebuilding.

Alemán

langfristige rentabilitätsaussichten des anteilseigners oder auch schlicht das bemühen um imagepflege sind demzufolge bei der frage, ob eine kapitalzufuhr eine staatliche beihilfe darstellt, grundsätzlich nicht zu berücksichtigen.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

voor de presentatie en imagebuilding wordt gebruik gemaakt van marketingmethoden: de nieuwe vervoersmogelijkheden moeten als betekenisvolle en praktische vernieuwingen worden gepresenteerd, maar ook dusdanig van een esthetisch en coherent ontwerp worden voorzien dat zij de zinnen en de harten van de gebruikers aanspreken.

Alemán

inszenierung und profilierung sind angelehnt an das produktmarketing: das neue angebot muss als sinnvoll und praktisch, aber auch ästhetisch und in kohärentem design präsentiert werden, damit es auch sinnlich und emotional anspricht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(106) de commissie gaat evenwel niet mee in de redenering van duitsland. investeerders in een markteconomie zullen ook als zij al aandelen in een onderneming hebben, andere investeringsmogelijkheden buiten de onderneming tegen het licht houden. in de regel zal alleen worden besloten tot de investering van aanvullende middelen in de openbare onderneming als daarmee kan worden gerekend op een passend rendement. bij de vraag of het bij een kapitaalinbreng om een steunmaatregel gaat, dient derhalve in beginsel geen rekening te worden gehouden met de verwachtingen van de aandeelhouder omtrent de rendabiliteit op lange termijn of simpelweg met imagebuilding. ook al brengt een aandeelhouder zelf om welke reden dan ook kapitaal in, moet worden nagegaan of deze binnen een redelijke termijn kan rekenen op een normaal rendement op de extra middelen.

Alemán

(106) dem vorbringen deutschlands kann die kommission jedoch nicht folgen. ein marktwirtschaftlich handelnder kapitalgeber wird auch in dem fall, in dem er bereits anteile an einem unternehmen hält, sonstige investitionsmöglichkeiten außerhalb des unternehmens prüfen. er wird sich in der regel nur dann für die investition weiterer mittel in das öffentliche unternehmen entscheiden, wenn er für die zusätzlichen mittel eine angemessene rendite erwarten kann. langfristige rentabilitätsaussichten des anteilseigners oder auch schlicht das bemühen um imagepflege sind demzufolge bei der frage, ob eine kapitalzufuhr eine staatliche beihilfe darstellt, grundsätzlich nicht zu berücksichtigen. stattdessen ist auch die kapitalzufuhr eines anteilseigners — ganz gleich aus welchen motiven sie erfolgt — daran zu messen, ob der investor für die zusätzlichen mittel mit einer normalen rendite innerhalb eines angemessenen zeitraumes rechnen kann.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,492,581 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo