Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dkk som kompensation i april 1999.
dkk som kompensation i april 1999.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kompensation for forpligtelser til offentlig tjeneste
kompensation for forpligtelser til offentlig tjeneste
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tjenestemændene ville som kompensation for at fraskrive sig deres tjenestemandsrettigheder modtage et engangsvederlag.
tjenestemændene ville som kompensation for at fraskrive sig deres tjenestemandsrettigheder modtage et engangsvederlag.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Övriga hittade antingen nya arbeten, lämnade vägaffärsverket mot en kompensation på nio månadslöner eller började arbeta med särskilda projekt.
Övriga hittade antingen nya arbeten, lämnade vägaffärsverket mot en kompensation på nio månadslöner eller började arbeta med särskilda projekt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvis de når de mål, der er fastsat i disse aftaler, får de som kompensation en yderligere nedsættelse af co2-afgiften.
hvis de når de mål, der er fastsat i disse aftaler, får de som kompensation en yderligere nedsættelse af co2-afgiften.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in anbetracht der tatsache, dass derzeit keine solchen fusionen stattfinden, betrachtet deutschland die beihilfe nicht als kompensation für die laufenden ausgaben fusionsbeteiligter wohnungsunternehmen, da die steuer gegenwärtig nicht erhoben wird.
in anbetracht der tatsache, dass derzeit keine solchen fusionen stattfinden, betrachtet deutschland die beihilfe nicht als kompensation für die laufenden ausgaben fusionsbeteiligter wohnungsunternehmen, da die steuer gegenwärtig nicht erhoben wird.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der var ikke pålagt combus nogen forpligtelser til offentlig tjeneste, og grundlaget for beregningen af den omtvistede kompensation blev ikke fastlagt på forhånd og var ikke objektiv og gennemsigtig [25].
der var ikke pålagt combus nogen forpligtelser til offentlig tjeneste, og grundlaget for beregningen af den omtvistede kompensation blev ikke fastlagt på forhånd og var ikke objektiv og gennemsigtig [25].
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 og 2, i forordning nr. 1191/69 en særlig finansieringsordning, som ikke giver plads for nogen kompensation efter de i forordningens afdeling ii, iii og iv fastsatte metoder" [33] indgåelsen af en kontrakt om offentlig tjeneste udelukker altså muligheden for at yde kompensation for pålæggelsen af en forpligtelse til offentlig tjeneste.
1 og 2, i forordning nr. 1191/69 en særlig finansieringsordning, som ikke giver plads for nogen kompensation efter de i forordningens afdeling ii, iii og iv fastsatte metoder" [33] indgåelsen af en kontrakt om offentlig tjeneste udelukker altså muligheden for at yde kompensation for pålæggelsen af en forpligtelse til offentlig tjeneste.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible