Usted buscó: normalisatieprocedure (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

normalisatieprocedure

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

deze maatregelen zullen moeten worden ingevoerd via een normalisatieprocedure.

Alemán

solche maßnahmen sollen mit hilfe eines normungsverfahrens eingeführt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit verslag bevat een beknopte beschrijving en een evaluatie van de normalisatieprocedure.

Alemán

dieser bericht enthält eine kurze beschreibung des verfahrens auf dem gebiet der normen sowie eine bewertung und verbesserungsvorschläge.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voor de normalisatieprocedure dient het beginsel "openbaarheid" te worden toegepast.

Alemán

für das normungsverfahren sollte das prinzip der Öffentlichkeit gelten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

dit verslag geeft een beknopte beschrijving van de normalisatieprocedure en een evaluatie van de werking ervan.

Alemán

dieser bericht enthält eine kurze beschreibung des verfahrens auf dem gebiet der normen sowie eine bewertung und verbesserungsvorschläge.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

3.5 het comité benadrukt met klem dat vermeden dient te worden dat de normalisatieprocedure wordt verzwaard of vertraagd.

Alemán

3.5 der ausschuss unterstreicht nachdrücklich, dass dabei behinderungen oder eine verlangsamung des normungsprozesses verhindert werden müssen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de procedure van de verwijzing naar technische normen moet daarom consequenter worden toegepast en de normalisatieprocedure moet worden gestroomlijnd en verbeterd.

Alemán

in bezug auf china, das ein land ist, welches ich im übrigen recht gut kenne, da ich gelegenheit hatte, es einige male im rahmen der bilateralen beziehungen zu besuchen, glaube ich, daß sich trotz allem eine gewisse, wenn auch zaghafte Öffnung abzeichnet. ich möchte dies erklären.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

tot slot dringt het aan op versterking van de platformen voor de uitwisseling van goede praktijken en voor de dialoog, om expertise uit te wisselen tussen de sociale partners ter ondersteuning van de ontwikkeling van de normalisatieprocedure, overeenkomstig de beginselen van een concurrerende en duurzame groei.

Alemán

erfordert, die plattformen zum austausch bewa¨hrter praktiken und fu¨r den fachlichen dialog zwischen den sozialen interessengruppen auszubauen, um gemeinsam die entwicklung des normungsprozesses unter beru¨cksichtigung der grundsa¨tze eines nachhaltigen und wettbewerbsorientierten wachstums zu fo¨rdern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aangezien de normalisatie-activiteiten zoals gezegd tijdrovend zijn, wordt van de europese normalisatie-instituten hier echter vooral verlangd dat zij efficiënte methodes hanteren om vertraging van de normalisatieprocedure te voorkomen.

Alemán

in anbetracht des bereits erwähnten zeitaufwandes für die normungsarbeit sind die europäischen normungsgremien hier aber besonders gefordert, durch effiziente verfahrensweisen verzögerungen des normungsprozesses zu vermeiden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het eesc is overtuigd van de noodzaak om de normalisatieprocedure te versnellen, zonder ze echter ingewikkelder te maken, om de ontwikkeling en de hoge kwaliteit van alle aspecten van de interne markt, ook diegene die met milieu te maken hebben, te garanderen.

Alemán

der ausschuss ist davon überzeugt, dass der normungsprozess ohne weitere behinderungen beschleunigt werden muss, um so die entwicklung und hohe qualität des binnenmarktes unter allen gesichtspunkten - einschließlich der umweltaspekte - zu gewährleisten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de horizontale afstand tussen het uiteinde van de antenne of een ander geschikt punt van de antenne dat tijdens de in punt 5.1 bedoelde normalisatieprocedure is gedefinieerd, en de buitenkant van het voertuig moet 10,0 ± 0,02 m bedragen.

Alemán

die horizontale entfernung von der spitze oder einem entsprechend geeigneten punkt der antenne, festgelegt während des umrechnungsverfahrens nach nummer 5.1, zur oberfläche der fahrzeugkarosserie muss 10,0 ± 0,02 m betragen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,838,874 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo