Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
om te voorkomen dat de pleister loslaat
um zu verhindern, dass sich das pflaster lockert oder ablöst:
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om te voorkomen dat de endoscopiewagen uitvalt:
um einen ausfall des endoskopiewagens zu vermeiden:
Última actualización: 2012-12-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
er worden maatregelen genomen om te voorkomen
die ursachen des unfalls werden dann mit äusserster sorgfalt untersucht. es werden
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze prijs werd ingevoerd om te voorkomen dat de
sie weiß auch sehr wohl, daß der einsatz
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit om te voorkomen dat verwijderingsperiodes te lang duren.
dadurch sollen übermäßig langwierige fischentfernungsfristen vermieden werden.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
om te voorkomen dat onrealistische verwachtingen worden gewekt.
auf diese weise kann nicht der irrige eindruck entstehen, dass praktische anleitungen gegeben werden sollen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om te voorkomen dat deze concurrentievoorsprong nog toeneemt en eventueel
der präsident. — die aussprache ist geschlossen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het is altijd beter om te voorkomen dan te genezen.
irakischen bevölkerung kurdistans fortzusetzen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om te voorkomen dat de pleister gedeeltelijk of volledig loslaat
um zu verhindern, dass sich das pflaster lockert oder ablöst:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de voertuiginschrijvingsinstanties nemen de nodige maatregelen om te voorkomen dat:
die fahrzeugzulassungsbehörden ergreifen alle erforderlichen maßnahmen, um zu verhindern, dass:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit gebeurt om te voorkomen dat uw symptomen terugkomen of verergeren.
so wird verhindert, dass ihre beschwerden wieder auftreten oder sich verschlechtern.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wat doet de gemeenschap om te voorkomen dat de oorlog zich uitbreidt?
wir können nicht nur über die nachkriegszeit diskutieren, und wir können uns nicht nur heraushalten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er zijn garanties nodig om te voorkomen dat bestanden worden gekopieerd.
es sind sicherheitsmechanismen erforderlich, mit denen das kopieren der betreffenden dateien verhindert wird;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er moeten snel maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat de gemeen
wir begrüßen es, daß die kommission dieses konzept zu unterstützen scheint.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
houd de injectieflacon hierbij rechtop om te voorkomen dat er oplosmiddel uitloopt.
halten sie die durchstechflasche aufrecht, um einen lösungsmittelverlust zu vermeiden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- om te voorkomen dat patiënten die een overgevoeligheidsreactie hebben gehad toch opnieuw
- um eine wiedereinnahme von trizivir bei patienten, die bereits eine
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
alle terraria dienen te worden afgedekt om te voorkomen dat de dieren ontsnappen.
jedes terrarium sollte abgedeckt sein, um ein entweichen der tiere zu verhindern.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om te voorkomen dat de dieren ontsnappen, dienen de ventilatieopeningen te worden afgeschermd.
die belüftungsöffnungen sollten abgeschirmt sein, um die tiere am fliehen zu hindern.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- alle noodzakelijke maatregelen te nemen om te voorkomen dat het formulier wordt vervalst.
- vorbeugemaßnahmen gegen deren fälschung zu treffen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
corrigerende maatregelen moeten worden getroffen om te voorkomen dat een overheidstekort buitensporig wordt;
bewältigen und zugleich bewirken, daß das defizit des öffentlichen haushalts innerhalb des referenzwerts von 3 % des bip gehalten wird.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: