Usted buscó: ontslagvergoedingen (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

ontslagvergoedingen

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

ontslagvergoedingen; en

Alemán

leistungen aus anlass der beendigung des arbeitsverhältnisses und

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het oostenrijkse systeem van ontslagvergoedingen.

Alemán

das österreichische system von abfindungszahlungen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ontslagvergoedingen zijn geen beloning voor verleende diensten.

Alemán

abfindungen sind keine dienstvergütungen, die im dienst erworben werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wat denkt over ontslagvergoedingen (de zogeheten gouden parachutes)?

Alemán

wie denken sie über abfindungen („goldener handschlag“)?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ontslagvergoedingen zijn contractuele verplichtingen in geval van ontslag van een bestuurder.

Alemán

abfindungen sind vertragsverpflichtungen, an die ein unternehmen bei entlassung eines geschäftsführers gebunden ist.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

nietnakoming - gelijke beloning van mannen en vrouwen — aanvullende ontslagvergoedingen

Alemán

schrinweise umformung der monopole - bedingungendes beitritts der portugiesischen republik Übergangsmaßnahmen c-76t91 t9.1.t993

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ontslagvergoedingen worden niet betaald als het ontslag te wijten is aan ontoereikende prestaties.

Alemán

abfindungszahlungen sollten nicht geleistet werden, wenn der vertrag aufgrund unzulänglicher leistung beendet wird.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

als algemeen beginsel geldt dat contractueel vastgelegde ontslagvergoedingen geen beloning voor falen mogen zijn.

Alemán

generell sollte gelten, dass mit der frühzeitigen beendigung eines vertrags verbundenen abfindungen, die auf vertragsbasis geleistet wurden, kein fehlverhalten belohnen sollten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

andere amendementen betreffen de formulering inzake de toestand van insolventie en de opneming van ontslagvergoedingen.

Alemán

später wird die kommission konkrete ge meinschaftsaktionen vorschlagen, um das problem anzugehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze steun dekt de ontslagvergoedingen voor ontslagen werknemers en de opleidingskosten voor de werknemers die in dienst blijven.

Alemán

diese beihilfe deckt die abfindungen für die überschüssigen mitarbeiter und die ausbildungskosten für die verbleibenden mitarbeiter.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daartoe bepaalt het spaanse recht dat de bij een buitengerechtelijke schikking toegekende ontslagvergoedingen niet door het fogasa worden gehonoreerd.

Alemán

zu diesem zweck sieht das spanische recht vor, dass kündigungsentschädigungen, die infolge eines außergerichtlichen güteverfahrens gewährt werden, vom vorteil der Übernahme durch den fogasa ausgeschlossen sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een in deze context zeer belangrijke vernieuwing vond plaats in 2003, toen het nieuwe stelsel van ontslagvergoedingen van kracht werd.

Alemán

in diesem kontext fand 2003 eine sehr wichtige innovation statt, als das neue system von abfindungszahlungen („abfertigung“) in kraft trat.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ontslagvergoedingen hangen samen met in de loop der tijd gerealiseerde prestaties en zijn zodanig vormgegeven dat zij geen beloning voor falen zijn;

Alemán

zahlungen im zusammenhang mit der vorzeitigen beendigung eines vertrags spiegeln die den erfolg im laufe der zeit wider und sind so gestaltet, dass sie versagen nicht belohnen;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

[3] voor de nadere bijzonderheden inzake het recht op en de berekening van ontslagvergoedingen zij verwezen naar bijlage i.

Alemán

[3] zu den einzelheiten der gewährung und berechnung der vergütung wegen stellenverlusts siehe anhang i.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

op 1 oktober 2013 is een nieuwe verlaging van de ontslagvergoedingen in werking getreden en zijn er twee compensatiefondsen opgericht die zullen instaan voor een deel van de financiering van ontslagvergoedingen.

Alemán

eine erneute kürzung bei den abfindungszahlungen ist am 1. oktober 2013 in kraft getreten, und zwei entschädigungsfonds wurden eingerichtet, aus denen ein teil der abfindungszahlungen finanziert werden soll.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(d) voldoende informatie over het beleid inzake ontslagvergoedingen, zoals bedoeld in punt 3.4 van deze aanbeveling;

Alemán

(d) ausreichende informationen über die politik für abfindungszahlungen gemäß punkt 3.4. dieser empfehlung;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(k) ontslagvergoedingen hangen samen met in de loop der tijd gerealiseerde prestaties en zijn zodanig vormgegeven dat falen niet wordt beloond;

Alemán

(k) zahlungen im zusammenhang mit der vorzeitigen beendigung eines vertrags spiegeln den erfolg im laufe der zeit wider und sind so gestaltet, dass sie versagen nicht belohnen;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de directe kosten voor de in het kader van de insolventieprocedure in 2002 genomen herstructureringsmaatregelen beliepen 6,9 miljoen eur (ontslagvergoedingen en kosten van de insolventieprocedure).

Alemán

die direkten kosten für die in den insolvenzverfahren im jahr 2002 vorgenommenen umstrukturierungsmaßnahmen beliefen sich auf 6,9 mio. eur (entlassungszahlungen und kosten der insolvenzverfahren).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in de tweede plaats vindt volgens real decreto 2756/1979 de buitengerechtelijke schikking die tot een overeenkomst over ontslagvergoedingen leidt, plaats voor de organen van het instituto de mediación, arbitraje y conciliación.

Alemán

zweitens findet nach dem königlichen dekret 2756/1979 das außergerichtliche güteverfahren, das zu einer vereinbarung über kündigungsentschädigungen führt, vor den organen des instituto de mediación, arbitraje y conciliación statt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

"ontslagvergoedingen": betalingen in verband met de vroegtijdige beëindiging van overeenkomsten voor uitvoerend bestuurders of directeuren, waaronder betalingen die gerelateerd zijn aan contractueel vastgelegde opzegtermijnen of niet-concurrentiebedingen.

Alemán

„abfindungszahlungen“ sind zahlungen, die bei vorzeitiger beendigung von verträgen an geschäftsführende direktoren oder vorstandsmitglieder geleistet werden, einschließlich zahlungen im zusammenhang mit vertraglich festgelegten kündigungsfristen oder wettbewerbsverbotsklauseln.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,860,287 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo