Usted buscó: tussenoplossing (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

tussenoplossing

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

een tussenoplossing

Alemán

eine zwischenlösung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een tussenoplossing is uitgesloten.

Alemán

4. seerecht - einbringen von abfällen ins meer

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

tussenoplossing, 25 µg mo/ml

Alemán

molybdän-zwischenverdünnung (25 µg/ml)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het eurovignetsysteem kan worden beschouwd als een tussenoplossing.

Alemán

das eurovignette-system ist als zwischenlösung anzusehen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het is slechts een tussenoplossing en geen perfecte oplossing.

Alemán

die dorfbewohner vertrauten dem system.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ten aanzien van de granen wens ik verder te zoeken naar een tussenoplossing.

Alemán

angesichts der äußerst schwierigen lage, in der wir uns befinden, war es alles andere als leicht, annehmbare preisvorschläge zu erarbeiten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een alternatieve of tussenoplossing zou gevonden kunnen worden in een gefaseerde pensionering.

Alemán

der gleitende eintritt in den ruhestand könnte möglicherweise eine zwischen- bzw. alternativlösung sein.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vooral door talrijke omroeporgani— saties wordt vaak ook een tussenoplossing voorgestaan.

Alemán

vielfach wird auch eine mittlere linie vertreten, nicht zuletzt von zahlreichen rund funkveranstalte rn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit is dus een tussenoplossing tussen het voorstel van de heer arbeloa en de huidige situatie.

Alemán

daher unterstützen wir herrn defraigne mit allem nachdruck.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarom heeft men gekozen voor een tussenoplossing wat het beheer van de meeste tariefcontingenten betreft.

Alemán

wenn die festgesetzte höchstgrenze erreicht ist, kommt es nicht automatisch zur wiedereinsetzung der zölle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de andere lid-staten die het belastingkrediet hebben ingevoerd hebben voor een tussenoplossing gekozen.

Alemán

die übrigen mitgliedstaaten, die das system der steuergutschrift eingeführt haben, nehmen eine mittlere position ein.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de tussenoplossing gaat niet zo ver als de oorspronkelijke ontwerpresolutie die dubbelmandaten voor alle door verkiezing verkregen functies verbood.

Alemán

dies sind dinge, die wir ausarbeiten, für die wir standarde setzen müssen und für die wir einen exportmarkt erobern können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

anderen zagen een intergouvernementeel instrument als een tussenoplossing of een voorlopige oplossing op de weg naar een richtlijn van de gemeenschap.

Alemán

andere halten ein zwischenstaatliches instrument für eine Übergangslösung/zwischenstation auf dem weg zu einer gemeinschaftsrichtlinie.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

amendement nr. 17 van lord o'hagan kan volgens mij worden beschouwd als een tussenoplossing voor dit probleem.

Alemán

wie soll das erst mit den vorliegenden berichten über das aufenthaltsrecht werden?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarom concluderen wij dat elke oplossing die in de lijn ligt van die van de ad hoc commissie, niets anders dan een tussenoplossing kan zijn.

Alemán

nun sind wir in der lage, gemeinsam über die menschenrechte zu sprechen, die gemeinschaft übernimmt ihre verantwortung und macht zugeständnisse an die wanderarbeitnehmer und studenten aus den akp-staaten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

breng 10 ml van de tussenoplossing (4.7.2) in een maatkolf van 100 ml.

Alemán

10 ml der zwischenverdünnung (4.7.2) in einen 100-ml-messkolben geben.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

derhalve stelt het luxemburgse voorzitterschap tarieven voor die een tussenoplossing vormen dan wel verlaagde tarieven, ten einde de eindgebruiker niet te zwaar te belasten.

Alemán

wir schlagen daher vorläufige bzw. reduzierte sätze vor, um eine belastung des endverbrauchers zu vermeiden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

als tussenoplossing vraagt zij dat middelen voor de bat's intern kunnen worden gebruikt, met name om de delegaties van de commissie te versterken.

Alemán

die be kämpfung des beabsichtigten dopings sei be sonders schwierig, hier sei auch der einsatz der polizei erforderlich.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

er is altijd wel een of andere tussenoplossing die door een realistische benadering moet kunnen worden gevonden. wie een gunst vraagt voor zichzelf, moet kunnen verdragen dat anderen dat ook doen.

Alemán

dies ist ein solidaritätsprinzip, das, wie ich hoffe, alle abgeordneten der mit gliedstaaten teilen und ebenso die regierungen der mit gliedstaaten der gemeinschaft.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gedurende de zes maanden van deze tussenoplossing zullen de globale ondethandelingen in het kader van artikel 24, paragraaf 6, van de gatt over de gevolgen van de spaanse en portugese toetreding worden vooropgezet.

Alemán

wir müßten, so ist heute morgen gesagt worden, an die menschen dort denken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,895,472 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo