Usted buscó: verzekeringsbeleggingsproducten (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

verzekeringsbeleggingsproducten

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

belangenconflicten in verband met de verkoop van verzekeringsbeleggingsproducten;

Alemán

interessenkonflikte im zusammenhang mit dem vertrieb von versicherungsanlageprodukten;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aanvullende vereisten ter bescherming van de klant met betrekking tot verzekeringsbeleggingsproducten

Alemán

zusÄtzliche anforderungen an den kundenschutz im zusammenhang mit versicherungsanlageprodukten

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een gedetailleerde geschiktheids- en adequaatheidstest voor de verkoop van verzekeringsbeleggingsproducten;

Alemán

detaillierte untersuchung von eignung und zweckmäßigkeit im zusammenhang mit dem vertrieb von versicherungsanlageprodukten;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

3.6 aanvullende vereisten ter bescherming van de klant met betrekking tot verzekeringsbeleggingsproducten

Alemán

3.6 zusätzliche anforderungen an den kundenschutz im zusammenhang mit versiche­rungsanlageprodukten

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hoofdstuk vii – aanvullende vereisten ter bescherming van de klant met betrekking tot verzekeringsbeleggingsproducten

Alemán

kapitel vii – zusätzliche anforderungen an den kundenschutz im zusammenhang mit versicherungsanlageprodukten

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

algemene beginselen en aan de klant te verstrekken informatie met betrekking tot de verkoop van verzekeringsbeleggingsproducten;

Alemán

allgemeine grundsätze sowie kundeninformation im zusammenhang mit dem vertrieb von versicherungsanlageprodukten;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in dit hoofdstuk worden aanvullende voorschriften vastgelegd voor verzekeringsbemiddelingsdiensten met betrekking tot de verkoop van verzekeringsbeleggingsproducten door:

Alemán

dieses kapitel enthält zusätzliche anforderungen an die versicherungsvermittlung in verbindung mit dem vertrieb von versicherungsanlageprodukten durch

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

1.5 het eesc vindt het positief dat er aanvullende eisen worden gesteld aan consumentenbescherming wanneer het gaat om verzekeringsbeleggingsproducten.

Alemán

1.5 der ewsa begrüßt es, dass im zusammenhang mit dem kauf von versicherungsanlagepro­dukten zusätzliche spezielle anforderungen an den kundenschutz gestellt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

artikel 22 bakent het toepassingsgebied van deze aanvullende bepalingen af, namelijk de verkoop van verzekeringsbeleggingsproducten door een verzekeringstussenpersoon of een verzekeringsonderneming.

Alemán

artikel 22 legt den anwendungsbereich dieser zusätzlichen bestimmungen dahingehend fest, dass er versicherungsvermittler und ‑unternehmen erfasst, die versicherungsanlageprodukte vertreiben.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hoofdstuk over verzekeringsbeleggingen: het voorstel bevat een hoofdstuk met aanvullende vereisten ter bescherming van de klant met betrekking tot verzekeringsbeleggingsproducten.

Alemán

kapitel über versicherungsanlagen: der vorschlag enthält ein kapitel, mit dem zusätzliche anforderungen an den kundenschutz im zusammenhang mit versicherungsanlageprodukten eingeführt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bijgevolg moeten personen die verzekeringsbemiddelingsactiviteiten uitoefenen met betrekking tot verzekeringsbeleggingsproducten, zowel voldoen aan de gedragsnormen die van toepassing zijn op alle verzekeringsovereenkomsten als aan de verhoogde normen die van toepassing zijn op verzekeringsbeleggingsproducten.

Alemán

dementsprechend sollten personen, die versicherungsvermittlung im zusammenhang mit versicherungsanlageprodukten betreiben, sowohl die für alle versicherungsverträge geltenden wohlverhaltensregeln als auch die für versicherungsanlageprodukte geltenden verbesserten standards einhalten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voor verzekeringsbeleggingsproducten zijn de normen van deze richtlijn die van toepassing zijn op alle verzekeringsovereenkomsten, en de verhoogde normen voor verzekeringsbeleggingsproducten (hoofdstuk vii van deze richtlijn) cumulatief.

Alemán

für versicherungsanlageprodukte sind die in dieser richtlinie festgelegten standards, die für alle versicherungsverträge gelten (kapitel vii dieser richtlinie), und die verbesserten standards für versicherungsanlageprodukte kumulativ.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voor de verkoop van dergelijke producten (levensverzekeringen met een beleggingscomponent (verzekeringsbeleggingsproducten of verzekeringsprips)) worden striktere regels ingevoerd (hoofdstuk vii).

Alemán

für die vertriebspraktiken solcher produkte (lebensversicherungen mit anlageelementen (versicherungsanlageprodukte oder versicherungs-prip)) werden strengere vorschriften eingeführt (kapitel vii).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

"verzekeringsbeleggingsproduct": een verzekeringsovereenkomst die ook kan worden ingedeeld als een "beleggingsproduct" als omschreven in artikel 2, onder a), van [verordening betreffende essentiële informatiedocumenten voor beleggingsproducten (pripverordening)];

Alemán

„versicherungsanlageprodukt“ einen versicherungsvertrag, der auch als „anlageprodukt“ im sinne von artikel 2 absatz a der [verordnung zu dokumenten mit schlüsselinformationen für anlageprodukte (prip-verordnung)] eingestuft werden könnte;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,241,668 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo