Usted buscó: vooral de liedjes bevielen ons (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

vooral de liedjes bevielen ons

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

vooral de

Alemán

tabelle 4 entwicklungen auf dem arbeitsmarkt

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vooral de werknemers

Alemán

30% 20% 10% 0% keine meinung eher bei den beschäftigten eher bei den führungskräften

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vooral de besmetting van

Alemán

besonders gravierend ist die ver­schmutzung des grundwassers.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vooral de mogelijkheden tiesystemen.

Alemán

— aufbau von trägernetzen: euro-isdn und integrierte

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het betreft vooral de sectoren

Alemán

es handelt sich im wesentlichen um tabak, milcherzeugnisse, rindfleisch,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit geldt vooral de voedselveiligheid.

Alemán

dies gilt in allererster linie für die lebensmittelsicherheit.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vooral de kmo's zijn kwetsbaar.

Alemán

dabei sind kmu besonders gefährdet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vooral de contacten werden uitgebreid.

Alemán

insbesondere wurden die kontakte verstärkt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in de eerste plaats zijn vooral de

Alemán

unser ausschuß erhielt bereits von ihr eine erläuterung, die uns zufriedenstellte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dat weerspiegelde vooral de slinkende energieprijzen .

Alemán

die inflationsrate gemäß verbraucherpreisindex war weiter rückläufig und betrug insbesondere infolge sinkender energiepreise im dezember 1998 nur 1,6 % im jahresabstand .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie wil vooral de landbouwproduktie verhogen.

Alemán

wenn er trotzdem entsteht, werden methoden entwickelt, ihn umweltverträglich zu entsorgen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de ontwikkelingen in vooral de nationale rechtspraak;

Alemán

die entwicklung insbesondere der rechtssprechung in den einzelnen mitgliedstaaten;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de werkgevers benadrukken vooral de economische eisen.

Alemán

die tragweite all dieser maßnahmen läßt sich noch nicht beurteilen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de afdeling heeft vooral de volgende taken:

Alemán

zu den aufgaben dieser abteilung gehört insbesondere folgendes:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het programma streefde vooral de volgende doelstellingen na:

Alemán

die hauptziele des programms waren folgende:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarbij komen vooral de volgende problemen naar voren:

Alemán

dabei sind drei hauptprobleme hervorzuheben:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vooral de doelstelling "mondiale concurrentiepositie" blijft zeer schimmig.

Alemán

insbesondere das ziel "globale wettbewerbs­fähig­keit" bleibt weitgehend unklar.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,329,688 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo