Usted buscó: vroeg me af (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

vroeg me af

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

hij vroeg me waarom ik lachte.

Alemán

er fragte mich, warum ich lache.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vroeg me af of je vandaag zou komen opdagen.

Alemán

ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vraag het me af.

Alemán

diese frage stelle ich mir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

hij vroeg me mee te komen naar het kantoor.

Alemán

er öffnete meinen kofferraum und entdeckte eine alte schiffspumpe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vraag me af of dat

Alemán

man braucht sponsoren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vroeg me af wat voor soort antwoord ik te horen zou krijgen.

Alemán

ich habe mich schon gefragt, was für eine antwort ich erhalten werde.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

blijf van me af, rotzak!

Alemán

lassen sie mich in ruhe, du schuft!

Última actualización: 2010-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ze vroeg me om eens goed naar mijn tweelingbroer te kijken.

Alemán

sie bat mich, meinen bruder zu beobachten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

hij vroeg me waarom ik daar dan niet zelf voor ging zorgen!

Alemán

er meinte, ich sollte das besser selbst in die hand nehmen!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vroeg me af of ik de volgende kwestie aan de commissie verzoekschriften zou mogen voorleggen.

Alemán

ich möchte ihren rat einholen, ob folgender fall vor den petitionsausschuss gebracht werden sollte: ich überlege, ob das in ordnung wäre.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik vraag me af wat er gebeurd is.

Alemán

ich frage mich, was passiert ist.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vraag me af wat er hierna met het

Alemán

ich stelle mir die frage, was mit dem fleisch nach den schweinepest schlachtungen geschehen ist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vraag me af hoe het nu verder moet.

Alemán

ich frage mich, wie es jetzt weiter geht?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

ik vraag me af: waarom eigenlijk niet?

Alemán

ich frage, wieso eigentlich nicht?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik vraag me af of dat ook echt zal gebeuren.

Alemán

der zweite punkt betrifft die agrarausgaben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vraag me af of we de goede weg kiezen.

Alemán

daß die anwendungsquote bei den imp so schlecht ist, liegt nur an italien.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vraag me af wat er met dat onderwerp gebeurt!

Alemán

ich frage mich, wo das thema bleibt!

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik vraag me af welke taal men spreekt in brazilië.

Alemán

ich frage mich, welche sprache in brasilien gesprochen wird.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

- 154 - me af of er behoefte is aan een pauzeruimte.

Alemán

- 154 - die notwendigkeit eines arbeitspausenrayms, wozu sich m*e» der raum unmittelbar heben dem steuerstand nicht besonders eignen durfte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vraag me af waarom wij dat niet zouden moeten hebben.

Alemán

ich frage mich, weshalb wir nicht so weit gehen sollten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,282,275 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo