Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
we kunnen toch niet zeggen dat er niet genoeg marge is?
es ist ja nicht so, dass der spielraum nicht ausreicht.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wij kunnen toch niet eenvoudig blijven toekijken!
wir können doch nicht einfach zuschauen!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dat kunnen toch echt alleen maar mannen verzinnen.
das können sich wirklich nur männer ausdenken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze pro blemen kunnen toch niet ontkend worden?
anfrage nr. 7 von herrn sakellariou (h-0226/91/ rev.)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kunnen toch net zo goed meteen opgestart worden?
griechenland verlangte deshalb mehr genehmigungen, ein größeres kontingent in Österreich.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we kunnen toch nietaan de mensen vragen om niet meer met de autote rijden!
die menschenwerden doch nie darauf verzichten, auto zufahren!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar wij kunnen toch niet voorbijgaan aan een vijftal indringende vragen.
eines jedoch steht fest: dies wird nicht einfach sein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij in europa kunnen toch zeker wel iets leren van die ervaringen.
was keinesfalls immer geschehen wird, wie ich aus meiner erfahrung als portugiese und als sozialdemokrat weiß.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mijnheer colombo, wij kunnen toch zeker niet bij het stalinisme achterblijven.
der präsident. - sie können zu schriftlichen erklärungen zur abstimmung werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ondanks deze beperking kunnen toch een aantal algemene conclusies worden getrokken.
trotz dieser ein schränkung lassen sich eine reihe allgemeiner aussagen machen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de raad en de commissie kunnen toch niet eindeloos doen alsof zij ons niet horen.
der rat und die kommission können sich nicht auf ewig taub stellen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die kunnen toch nooit even comfortabel en even duurzaam zijn als gewone matrassen..."
einschränkung des einsatzes umweit und gesundheitsschädlicher stoffe
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
we kunnen toch niet anders dan het interpreteren als een laf gedrag dat onze landen ten overstaan van dit leed aan de dag leggen?
in diesem zusammenhang beabsichtigen die gemeinschaft und ihre mitgliedstaaten, engen kontakt mit sämtlichen beteiligten seiten zu halten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze vaten kunnen toch niet in een auto of in de zak worden verstopt, maar iedereen zwijgt.
aber sie unterliegen weiterhin nationalen kontrollen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
118 kunnen toch tijdens het vragenuur worden behandeld indien de betrokken instelling hiermede akkoord gaat.
118 eingegangen sind, können in der fragestunde behandelt werden, wenn das befragte organ damit einverstanden ist.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij kunnen toch zeker niet rustig gaan zitten wachten totdat de anderen in het geweer komen!
noch einmal, herr präsident, glückwunsch zu ihrer leistung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij kunnen toch niet beweren dat onze persoonlijke verantwoordelijkheid gering is, omdat het allemaal nog zo ver weg ligt!
ich neige dazu, ihre meinung zu teilen, aber ich kann nicht für alle welt über diese briefmarke urteilen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
filinis deze in zekere zin bevorderen, maar wij kunnen toch niet zeggen dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid alleen op de wereld is.
miranda da silva den sie farbe bekennen und eingestehen, daß dies ei gentlich eine direkte kürzung der landwirtschaft lichen einkommen ist. und den betrag nennen?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sta mij toe op enkele punten in te gaan. we kunnen toch niet toezien hoe de spoorwegen ten onder gaan door hun bewuste keuze om het europese recht niet toe te passen.
lassen sie mich auf ein paar punkte eingehen: ich finde, es kann nicht angehen, daß wir den niedergang der eisenbahn durch ihre bewußte politik der nichtanwendung des europäischen rechts hinnehmen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
vragen die niet binnen deze termijn zijn ingediend, kunnen toch tijdens het vragenuur worden behandeld indien de betrokkeninstelling hiermee akkoord gaat.
6. zwecks besserer nutzung der verfügbarenzeit vereinbartder präsident nach vorheriger anhörung der fraktionsvorsitzenden mit rat und kommission eine
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: