Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de continentale regio bestrijkt meer dan een kwart van het grondgebied van de europese unie en loopt in een brede band van west naar oost, van midden-frankrijk tot aan de oostgrens van polen in het noorden en roemenië in het zuiden.
det kontinentale område dækker mere end en erdedel af eu og strækker sig i et bredt bånd fra vest mod øst, fra det centrale frankrig og hele vejen over til den østlige udkant af polen i nord og ned til rumænien i syd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men bovenop de door de partijen overeengekomen bevoegdheid s toe w i j z in g voor zo ver deze een e x c l u s i ef karakter heeft $eze bevoegdhe den hebben inhet bij zonder betrekking op vorderingen ten p r in c i p a l e metbetrekkingtotzake lijke rechten op en h u u r en ver h u u r p a ch t en ver p a ch ting van on r o er en de goederen voor la n ge r e d u u r waarvoor de gerechten vande lidstaatwaarhet on r o er en d goed is gelegen bevoegd zijn de ge l d i g heid ende on t b in d in g van v en n o o t s ch a p pen of rechts personen waarvoor wordt ver w e z en naar hun plaats van vestiging in s ch r i j vingen in openbare r e g is ter s ende r e g is t r a t i e en ge l d i g heid van o c t r o o i en waarvoor de gerechten vande lidstaat van r e g is t r a t i e bevoegd zijn en ten s l o t te de tenuitvoerleggingvanbeslissingen die onder de bevoegdheid vande gerechten vande lidstaat van tenuitvoerlegging v alle n $e e x c l u s i v i te i t vandeze bevoegdheidsregelswordtgerechtvaardigddoordebijzondernauwebandvanhet geschil met een bepaalde lidstaat terwijl inhet m i d den wordt ge laten of de e x c l u s i v i te i t ook ge l d t om te be s l is s endat de aangezochte rechter on bevoegd is wanneer de bedoeld e b an d bestaat met een derde land
t en h e n v i s ning til den nationale lovgivning i de enkelte be r � r t e stater � som fore s l � etaf $omstolen � ikkeer t i l sfft r � k k e l ig tilat l �ffs e p r o b l e m et p� en t i l f r e d s sfft i l l e n de m � de har be t y det atman har for s � gt at l n de selv sfft� n dige be g r eb er om s � o g s �kun baseret p� et k om promismellemmedlemsstaternes systemer $ e r for er det i forordningens artikel f a sfft s at at hvis litispendens in d t r � der ved f r e mffs � t t e l s en af kravet for retten anses s a gen for anlagt ved retten p� dette tidspunkt forudsat at s a g s � ge r ikke eft e r f � l ge n de har u n d lad t at t r � f f e alle de foranstaltninger der k r � ve d effs af h a m for at f � kravet forkyn d t for s a g s � gt e � hvis derimod litispendens in d t r � der ved k r a ve tffs forkyndelse for s a g s � gt e anses s a gen for anlagt ved retten p� det tidspunkt hvor den mffy n d ig hed der er ansvarlig for forkyn d e l s en m o d t a ge r kravet forudsat at s a g s � ge r ikke eft e r f � l ge n de har u n d lad t at t r � f f e alle de foranstaltninger der k r � ve d effs af h a m for at f � kravet in d l e ve ret til retten $enne l �ffs ning s k � n t tilsyneladende kompliceret skalmindske den fordel som en af parterne kan f � ved en h e n v i s ning til de nationale systemer selv om m an opretholder r e g len om at den ret ved h vil ken s a gen f � r sfft er anlagt t i l l � g ge s k om p e t e n c e n
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.