Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het blijkt dus dat het de raad werkelijk ernst is.
neuvosto on vakavissaan asian suhteen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het blijkt dat het verschil op 4, 6% uitkomt.
todellisuudessa erotus on yhteensä noin 4, 6%.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gerecht dat het vonnis heeft gewezen:
tuomion antanut tuomioistuin
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het vonnis werd bekrachtigd door het hof van beroep.
31 vastaan ja 14 tyhjää.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik zeg niet dat het zo is.
en tarkoita, että olisimme tehneet näin.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ik geloof niet dat het zo is!
mielestäni näin ei ole!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
uit het interview met de minister in juli 2002 blijkt niet dat er enig besluit is genomen.
heinäkuussa 2002 tehdystä ministerin haastattelusta ei käy ilmi, että mitään päätöksiä olisi tehty.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het blijkt dus wel degelijk dat het fonds in de oorspronkelijke opzet zelfvoorzienend had kunnen zijn.
vaikuttaa siis siltä, että rahasto olisi alun perin hyvinkin voinut olla omavarainen.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uit de argumenten van verzoekster en het koninkrijk spanje blijkt niet dat deze overweging kennelijk onjuist is.
sen päätökseen vaikuttaa joukko tekijöitä, kuten se, onko se kiinteistöpanttivelkoja, etuoikeutettu vai tavallinen velkoja, sen hallussa mahdollisesti olevien vakuuksien luonne ja merkitys, sen tekemä arviointi yrityksen selviämismahdollisuuksista, ja se hyöty, jonka se saa, jos yritys asetetaan selvitystilaan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik denk niet dat dat het juiste antwoord is.
en usko, että tämä olisi varsinainen ratkaisu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bc geloof niet dat het esperanto het antwoord is.
olemme keskittyneet ulkoiseen ja sisäiseen turvallisuuteen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uit de door verzoekster ingeroepen rechtspraak blijkt niet, dat het comité opnieuw had moeten worden geraad pleegd.
uudelleen kuulemisen velvoitetta ei puolestaan ole olemassa kantajan esittämän oikeuskäytännön valossa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uit deze opmerkingen blijkt niet dat ufex e.a. een nieuw middel hebben willen aanvoeren.
kyseisten huomautusten tarkastelusta ei ilmene, että ufex ym. olisivat tarkoittaneet esittää uuden kanneperusteen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het vonnis werd definitief op (vermeld datum: dd-mm-jjjj): …
tuomiosta on tullut lainvoimainen (päivämäärä: pp/kk/vvvv): …
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uit de verschillende wto-regelingen blijkt niet dat we onze traditionele leveranciers geen voorkeursbehandeling zouden mogen geven.
wto: n päätöksissä ei sanota, ettemme voisi soveltaa suosituimmuuskohtelua perinteisiin tavarantoimittajiimme.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
uit de bewoordingen van deze bepaling blijkt niet, dat het beroep bij de douaneautoriteit een verplichte fase is vóór de instelling van een beroep bij een onafhankelijke instantie.
— tulliviranomaisten tekemän päätöksen kaksivaiheisuuden lykkäys täytäntöönpanon (viides jaosto) maksumääräyksen suoraan tribunale civile e penale di genovassa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uit de gegevens waarover de diensten van de commissie beschikken, blijkt niet dat er veel overheidssteun wordt verleend aan de aardoliesector.
komission yksiköiden käytössä olevista tiedoista ilmenee, että öljyalalle myönnetään vähän valtiontukia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derhalve blijkt niet, dat de overdracht van niet gedistilleerde hoeveelheden van het ene wijnoogstjaar naar het andere, zoals door de commissie verricht, de wijnbouwers met een distillatieverplichting onderling discrimineert
tislausvelvollisuuden jakamisen osalta on todettava, että näistä laskelmista ilmenee, että italian tasavaltaa ei ole kohdeltu muita jäsenvaltioita huonommin.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uit de gegevens waarover de commissie beschikt, blijkt niet dat er op grote schaal overheidssteun wordt verleend om de productie van aardolie te bevoordelen.
komission käytössä olevien tietojen mukaan öljyalalle ei ole myönnetty runsaasti sellaisia valtiontukia, joiden tavoitteena olisi öljyntuotannon edistäminen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uit de stukken blijkt niet, dat hij zich heeft beroepen op enige bepaling van verordening nr. 1248/92 die voor hem gunstiger zou zijn.
julkisasiamies p. léger on esittänyt ratkaisuehdotuksensa ensimmäisen jaoston istunnossa 15 päivänä maaliskuuta 2001.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: