Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het blijkt dus dat het de raad werkelijk ernst is.
neuvosto on vakavissaan asian suhteen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
het blijkt dat het verschil op 4, 6% uitkomt.
todellisuudessa erotus on yhteensä noin 4, 6%.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
gerecht dat het vonnis heeft gewezen:
tuomion antanut tuomioistuin
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
het vonnis werd bekrachtigd door het hof van beroep.
31 vastaan ja 14 tyhjää.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zeg niet dat het zo is.
en tarkoita, että olisimme tehneet näin.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik geloof niet dat het zo is!
mielestäni näin ei ole!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
uit het interview met de minister in juli 2002 blijkt niet dat er enig besluit is genomen.
heinäkuussa 2002 tehdystä ministerin haastattelusta ei käy ilmi, että mitään päätöksiä olisi tehty.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
het blijkt dus wel degelijk dat het fonds in de oorspronkelijke opzet zelfvoorzienend had kunnen zijn.
vaikuttaa siis siltä, että rahasto olisi alun perin hyvinkin voinut olla omavarainen.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
uit de argumenten van verzoekster en het koninkrijk spanje blijkt niet dat deze overweging kennelijk onjuist is.
sen päätökseen vaikuttaa joukko tekijöitä, kuten se, onko se kiinteistöpanttivelkoja, etuoikeutettu vai tavallinen velkoja, sen hallussa mahdollisesti olevien vakuuksien luonne ja merkitys, sen tekemä arviointi yrityksen selviämismahdollisuuksista, ja se hyöty, jonka se saa, jos yritys asetetaan selvitystilaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik denk niet dat dat het juiste antwoord is.
en usko, että tämä olisi varsinainen ratkaisu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
bc geloof niet dat het esperanto het antwoord is.
olemme keskittyneet ulkoiseen ja sisäiseen turvallisuuteen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uit de door verzoekster ingeroepen rechtspraak blijkt niet, dat het comité opnieuw had moeten worden geraad pleegd.
uudelleen kuulemisen velvoitetta ei puolestaan ole olemassa kantajan esittämän oikeuskäytännön valossa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uit deze opmerkingen blijkt niet dat ufex e.a. een nieuw middel hebben willen aanvoeren.
kyseisten huomautusten tarkastelusta ei ilmene, että ufex ym. olisivat tarkoittaneet esittää uuden kanneperusteen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het vonnis werd definitief op (vermeld datum: dd-mm-jjjj): …
tuomiosta on tullut lainvoimainen (päivämäärä: pp/kk/vvvv): …
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
uit de verschillende wto-regelingen blijkt niet dat we onze traditionele leveranciers geen voorkeursbehandeling zouden mogen geven.
wto: n päätöksissä ei sanota, ettemme voisi soveltaa suosituimmuuskohtelua perinteisiin tavarantoimittajiimme.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
uit de bewoordingen van deze bepaling blijkt niet, dat het beroep bij de douaneautoriteit een verplichte fase is vóór de instelling van een beroep bij een onafhankelijke instantie.
— tulliviranomaisten tekemän päätöksen kaksivaiheisuuden lykkäys täytäntöönpanon (viides jaosto) maksumääräyksen suoraan tribunale civile e penale di genovassa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uit de gegevens waarover de diensten van de commissie beschikken, blijkt niet dat er veel overheidssteun wordt verleend aan de aardoliesector.
komission yksiköiden käytössä olevista tiedoista ilmenee, että öljyalalle myönnetään vähän valtiontukia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derhalve blijkt niet, dat de overdracht van niet gedistilleerde hoeveelheden van het ene wijnoogstjaar naar het andere, zoals door de commissie verricht, de wijnbouwers met een distillatieverplichting onderling discrimineert
tislausvelvollisuuden jakamisen osalta on todettava, että näistä laskelmista ilmenee, että italian tasavaltaa ei ole kohdeltu muita jäsenvaltioita huonommin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uit de gegevens waarover de commissie beschikt, blijkt niet dat er op grote schaal overheidssteun wordt verleend om de productie van aardolie te bevoordelen.
komission käytössä olevien tietojen mukaan öljyalalle ei ole myönnetty runsaasti sellaisia valtiontukia, joiden tavoitteena olisi öljyntuotannon edistäminen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uit de stukken blijkt niet, dat hij zich heeft beroepen op enige bepaling van verordening nr. 1248/92 die voor hem gunstiger zou zijn.
julkisasiamies p. léger on esittänyt ratkaisuehdotuksensa ensimmäisen jaoston istunnossa 15 päivänä maaliskuuta 2001.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: