Usted buscó: afzonderlijke logins en wachtwoorden (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

afzonderlijke logins en wachtwoorden

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

uw encryptiesleutels en wachtwoorden beheren

Francés

permet de gérer vos mots de passe et vos clés de chiffrement

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

cookies en wachtwoorden bekijken en verwijderen

Francés

affiche et supprime les cookies et mots de passe

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

tijd, prioriteit en wachtwoorden voor schembeveilgers instellen.

Francés

choisir le délai, la priorité, et le mot de passe pour l'économiseur d'écran.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een controle op de toegang door logins en paswoorden en door logging van de verrichtingen;

Francés

un contrôle sur l'accès au moyen de logins et de mots de passe et par un logging des opérations;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gebruikersnaam en wachtwoord

Francés

nom d'utilisateur et mot de passe

Última actualización: 2013-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

epiphany bewaart uw cookies en wachtwoorden in het persoonlijk gegevensbeheer dat u kunt benaderen door bewerkenpersoonlijke informatie te kiezen.

Francés

epiphany stocke les cookies et les mots de passe dans le gestionnaire de données personnelles auquel vous pouvez accéder en choisissant Éditiondonnées personnelles.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

enter login en paswoord

Francés

saisie du login et du mot de passe...

Última actualización: 2014-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in

Francés

veuillez saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de commissie of een door haar aangewezen instantie treedt op als certificatie-autoriteit voor alle digitale certificaten en kent de gebruikersnamen en wachtwoorden toe.

Francés

la commission, ou une entité qu'elle aura désignée, agit en tant qu'autorité de certification pour l'ensemble des certificats numériques et distribue les noms d'utilisateur et les mots de passe.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

geef hieronder een gebruikersnaam en wachtwoord op.

Francés

saisissez ci-dessous un nom d'utilisateur et un mot de passe.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voer gebruikersnaam en wachtwoord in voor deze pagina.

Francés

veuillez entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe pour cette page

Última actualización: 2009-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

authenticeren met gebruikersnaam en wachtwoord: %1

Francés

importation openvpn & #160;: authentification avec nom d'utilisateur et mot de passe

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

het aanmaken van een gebruikersnaam en wachtwoord door de gebruiker;

Francés

création d’un compte d’utilisateur et définition d’un mot de passe;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

waarmerken van pagina mislukt. voer gebruikersnaam en wachtwoord opnieuw in.

Francés

authentification incorrecte. veuillez entrer a nouveau le nom d'utilisateur et le mot de passe

Última actualización: 2009-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voor verbinding met deze ftp-server zijn een gebruikersnaam en wachtwoord vereist

Francés

la connexion à ce serveur ftp nécessite un nom d'utilisateur et un mot de passe

Última actualización: 2009-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

heeft u het wachtwoord gewijzigd? voer een geldige gebruikersnaam en wachtwoord in.

Francés

avez-vous changé votre mot de passe ? veuillez entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe valides

Última actualización: 2017-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

incorrect sleutelbestand(en)/wachtwoord of geen truecrypt volume gevonden.

Francés

fichier(s) clé et/ou mot de passe incorrect(s) ou aucun volume truecrypt trouvé.

Última actualización: 2013-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

na de kennisgeving ontvangen de contactpunten van de commissie een login en een wachtwoord voor de toegang tot het systeem met een volledige machtiging voor het schrijven en lezen van berichten3 in het systeem.

Francés

À la suite de cette notification, les points de contact reçoivent de la commission un nom d’utilisateur et un mot de passe leur permettant d’accéder au système et d’y écrire et d’y lire des messages3.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aanmeldingscontrole bij de exchange-server mislukt. controleer dat uw gebruikersnaam en wachtwoord juist zijn en probeer dan opnieuw.

Francés

l'authentification auprès du serveur exchange a échoué. vérifiez le nom d'utilisateur et le mot de passe et essayez à nouveau.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de server weigerde de ingegeven gebruikersnaam en wachtwoord. wilt u naar de instellingen gaan, nog een poging tot aanmelden doen of niets doen?

Francés

le serveur a refusé le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis. voulez -vous ouvrir la page de configuration, tenter à nouveau de vous connecter ou ne rien faire & #160;?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,362,152 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo