Usted buscó: alle zeilen bijzetten (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

alle zeilen bijzetten

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

we moeten ervoor zorgen dat zij alle zeilen bijzetten.

Francés

il est temps d'agir et nous espérons que les États membres seront à l'écoute de nos propos et en prendront bonne note".

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

alle zeilen waren bijgezet.

Francés

on ne pouvait l'estimer, mathématiquement, mais certainement la vitesse du traîneau ne devait pas être moindre de quarante milles à l'heure.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit betekent dat de commissie en de lidstaten alle zeilen moeten bijzetten.

Francés

y parvenir exigera que la commission et les États membres s' y attellent résolument.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

in onze pogingen de relatie te verdiepen, moeten wij alle zeilen bijzetten.

Francés

nous devons intensifier nos efforts pour essayer d' approfondir cette relation.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

laten we alle zeilen bijzetten om van de interne markt een feit te maken.

Francés

(applaudissements) (le parlement adopte la résolution)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

toen het weder bedaarder werd, liet de kapitein de zeilen bijzetten.

Francés

quand il était maniable, le capitaine faisait établir la voilure.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zij moeten alle zeilen bijzetten en voortvarend te werk gaan om deze publieke middelen in te vorderen.

Francés

ils doivent redoubler leurs efforts et prendre des mesures fermes pour récupérer cet argent public.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie zal alle zeilen bijzetten om de garantie te geven dat deze samenwerking nog doelmatiger wordt.

Francés

monsieur le président, pour que tout ceci soit plus rationnel, je déposerai par écrit au bureau une liste exacte des amendements que la commission peut accepter partiellement ou entièrement et ceux qu'elle rejette.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het eesc stelt voor dat de lokale en regionale overheden alle zeilen bijzetten en nieuwe integratiemaatregelen promoten.

Francés

le cese propose que les collectivités locales et régionales accentuent leurs efforts et promeuvent de nouvelles politiques d'intégration.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de schipper deed eenige zeilen bijzetten en de snelheid van het schip nam aanzienlijk toe.

Francés

le pilote fit rétablir ses voiles au bas ris. la vitesse de l'embarcation fut considérable.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alle zeilen bijzetten voor een geïntegreerde, open, allesomvattende, concurrerende en economisch efficiënte financiële markt in de eu;

Francés

consolider d'une manière dynamique les progrès accomplis dans la voie d'un marché financier européen intégré, ouvert, inclusif, compétitif et économiquement efficient;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de^feuropëse unie zal alle zeilen moeten bijzetten om dit tekort weg te werken mede tegen de achtergrond van het millenniumvraagstuk.

Francés

l'union européenne devra met tre les bouchées doubles pour mettre fin à la pénurie, dans le cadre du problème du millénaire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de schoener zette alle zeilen bij en de zee schuimde onder de kiel.

Francés

la goélette se couvrit de toile. flèches, voiles d'étais, contre-foc, tout portait, et la mer écumait sous l'étrave.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

frankrijk en duitsland moet alle zeilen bijzetten, maar zullen het ook wel redden, want zij zijn in politieke zin onmisbare emu-deelnemers.

Francés

la france et l' allemagne doivent mettre toutes voiles dehors, mais ils arriveront à s' en sortir, car ces pays sont des participants incontournables à l' uem du point de vue politique.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

wij moeten alle zeilen bijzetten om deze ontwikkeling te keren. dat kan door de globalisering vóór in plaats van tegen de armen te laten werken.

Francés

nous devons contrer cette tendance en faisant tout ce qui est en notre pouvoir pour que la mondialisation fonctionne pour les pauvres et non contre les pauvres.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

daarom zal het land alle zeilen moeten bijzetten om zijn economie te ontwikkelen in een nieuwe richting en deze af te stemmen op de krachten op de vrije markt.

Francés

en matière de réformes économiques, le nouveau gouvernement tchécoslovaque a manifesté des intentions audacieuses, mais il reste prudent dans la pratique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

nu de unie alle zeilen gaat bijzetten om de ontwikkelingsachterstand van haar nieuwe lidstaten weg te werken, moet hiermee rekening worden gehouden en moet waar nodig worden bijgestuurd.

Francés

l'avenir va se concentrer sur les nouveaux États membres. il convient de prendre en compte ces données et engager les actions correctives correspondantes.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

als wij dit beginsel werkelijk willen verwezenlijken, moeten wij al onze zeilen bijzetten om de verwezenlijking van een echt sociaal europa te versnellen.

Francés

la seule protection accordant une certaine garantie aux travailleurs est une protection légale leur permettant d'entrer dans la négociation collective, pour fixer leur salaire et les conditions de travail.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de belastingdienst moet alle zeilen bijzetten om gelijke tred te houden met de ontwikkeling van de particuliere sector. deze samenloop van omstandigheden heeft twee belangrijke consequenties voor de overheidsfinanciën van hongarije.

Francés

cependant, les taux d'imposition élevés et les pro cédures fastidieuses favorisent l'évasion alors que, dans le même temps, l'administration fiscale doit s'efforcer de suivre l'expansion rapide des entre prises privées.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de werven zullen alle zeilen bijzetten om de achterstand in te halen, en de handelaren zullen zich wederom op de wereldmarkt begeven en in het vaarwater van de japanners en de europeanen gaan zitten.

Francés

heureusement, le rapporteur plaide également en faveur de la limitation des aides, de l'intensification effrénée de la concurrence et, au bout du compte, d'un nouvel affaiblissement du secteur.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,494,213 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo