De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bedrust
lit de repos
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
voor lange perioden van bedrust vanwege ziekte
pour de longues périodes d'alitement pour cause de maladie
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tijdelijke of permanente immobilisatie als gevolg van bijv. postchirurgisch herstel of langdurige bedrust.
immobilisation temporaire ou permanente due par exemple à une convalescence post- chirurgicale ou à un alitement prolongé.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de volledige bedrust mag niet langer dan een paar dagen duren, en geleidelijke mobilisatie moet worden aangeraden.
le repos complet au lit ne devrait pas excéder quelques jours et une mobilisation progressive devrait être recommandée.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het wordt vaak gedurende een aantal dagen na operaties gebruikt, omdat bloedstolsels meestal tijdens bedrust gevormd worden.
on emploie en général revasc pendant plusieurs jours après une opération car le risque de voir se former des caillots est plus grand lorsque vous devez rester alité.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
— de aanwijzingen van de arts — in het bijzonder met betrekking tot voorgeschreven bedrust en uitgaanstijden — opvolgen;
— suivre les prescriptions du médecin, en particulier en ce qui concerne l'alitement et les autorisations de sortie;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het kan zijn dat het gebruik van ioa een paar weken voor de operatie of terwijl u bedrust houdt/langere tijd niet kunt lopen, moet worden gestopt.
il pourra être nécessaire d’interrompre l’utilisation d’ioa plusieurs semaines avant l’opération chirurgicale et/ou tant que votre mobilité est réduite.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als u langere tijd niet kunt lopen/bedrust moet houden of een operatie moet ondergaan (vertel dit uw arts ten minste vier weken van tevoren)
i vous devez être immobilisée ou opérée (parlez-en à votre médecin au moins quatre semaines à l’avance) ;
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
senshio dient ten minste 4 tot 6 weken voorafgaand aan en tijdens langdurige immobilisatie (bijv. bij postoperatief herstel, langdurige bedrust) te worden stopgezet.
senshio doit être interrompu au moins 4 à 6 semaines avant et pendant une immobilisation prolongée (par ex., rétablissement post-chirurgical, alitement prolongé).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in dat geval zou u een erfelijke aandoening van de bloedstolling kunnen hebben als u geopereerd moet worden, of als u langere tijd niet kunt lopen/bedrust moet houden vanwege letsel of ziekte, of als uw been in het gips zit.
si tel est le cas, vous pourriez être atteinte d’un trouble héréditaire de la coagulation sanguine ; si vous devez être opérée ou si vous êtes alitée pendant une période prolongée en raison d’une blessure ou d’une maladie, ou si votre jambe est immobilisée (p. ex. plâtre).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conbriza dient gestopt te worden vóór en tijdens langdurige immobilisatie (bijv. postoperatief herstel, langdurige bedrust) en de behandeling dient pas weer voortgezet te worden als de patiënt weer geheel ambulant is.
conbriza doit être arrêté avant et pendant une immobilisation prolongée (par exemple, convalescence post-opératoire, alitement prolongé) et ne doit être ré-administré qu’après la reprise d’une mobilité complète.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
omdat immobilisatie het risico op veneuze trombo- embolische voorvallen, onafhankelijk van de therapie, verhoogt, dient het gebruik van fablyn ten minste 3 weken voorafgaand aan en tijdens langdurige immobilisatie (bijv. bij herstel na een operatie, langdurige bedrust) te worden stopgezet en dient de behandeling alleen te worden hervat als de patiënt volledig ambulant is.
l’immobilisation augmentant le risque d’événements thromboemboliques veineux, indépendamment du traitement, le traitement par fablyn doit être interrompu au moins 3 semaines avant une immobilisation prolongée et pendant celle ci (par exemple en cas de récupération postopératoire, d’alitement prolongé) et le traitement ne sera repris que lorsque la patiente aura récupéré totalement la déambulation.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad: