검색어: bedrust (네덜란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

bedrust

프랑스어

lit de repos

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 6
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

voor lange perioden van bedrust vanwege ziekte

프랑스어

pour de longues périodes d'alitement pour cause de maladie

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

tijdelijke of permanente immobilisatie als gevolg van bijv. postchirurgisch herstel of langdurige bedrust.

프랑스어

immobilisation temporaire ou permanente due par exemple à une convalescence post- chirurgicale ou à un alitement prolongé.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de volledige bedrust mag niet langer dan een paar dagen duren, en geleidelijke mobilisatie moet worden aangeraden.

프랑스어

le repos complet au lit ne devrait pas excéder quelques jours et une mobilisation progressive devrait être recommandée.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het wordt vaak gedurende een aantal dagen na operaties gebruikt, omdat bloedstolsels meestal tijdens bedrust gevormd worden.

프랑스어

on emploie en général revasc pendant plusieurs jours après une opération car le risque de voir se former des caillots est plus grand lorsque vous devez rester alité.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

— de aanwijzingen van de arts — in het bijzonder met betrekking tot voorgeschreven bedrust en uitgaanstijden — opvolgen;

프랑스어

— suivre les prescriptions du médecin, en particulier en ce qui concerne l'alitement et les autorisations de sortie;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het kan zijn dat het gebruik van ioa een paar weken voor de operatie of terwijl u bedrust houdt/langere tijd niet kunt lopen, moet worden gestopt.

프랑스어

il pourra être nécessaire d’interrompre l’utilisation d’ioa plusieurs semaines avant l’opération chirurgicale et/ou tant que votre mobilité est réduite.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

als u langere tijd niet kunt lopen/bedrust moet houden of een operatie moet ondergaan (vertel dit uw arts ten minste vier weken van tevoren)

프랑스어

i vous devez être immobilisée ou opérée (parlez-en à votre médecin au moins quatre semaines à l’avance) ;

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

senshio dient ten minste 4 tot 6 weken voorafgaand aan en tijdens langdurige immobilisatie (bijv. bij postoperatief herstel, langdurige bedrust) te worden stopgezet.

프랑스어

senshio doit être interrompu au moins 4 à 6 semaines avant et pendant une immobilisation prolongée (par ex., rétablissement post-chirurgical, alitement prolongé).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in dat geval zou u een erfelijke aandoening van de bloedstolling kunnen hebben als u geopereerd moet worden, of als u langere tijd niet kunt lopen/bedrust moet houden vanwege letsel of ziekte, of als uw been in het gips zit.

프랑스어

si tel est le cas, vous pourriez être atteinte d’un trouble héréditaire de la coagulation sanguine ; si vous devez être opérée ou si vous êtes alitée pendant une période prolongée en raison d’une blessure ou d’une maladie, ou si votre jambe est immobilisée (p. ex. plâtre).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

conbriza dient gestopt te worden vóór en tijdens langdurige immobilisatie (bijv. postoperatief herstel, langdurige bedrust) en de behandeling dient pas weer voortgezet te worden als de patiënt weer geheel ambulant is.

프랑스어

conbriza doit être arrêté avant et pendant une immobilisation prolongée (par exemple, convalescence post-opératoire, alitement prolongé) et ne doit être ré-administré qu’après la reprise d’une mobilité complète.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

omdat immobilisatie het risico op veneuze trombo- embolische voorvallen, onafhankelijk van de therapie, verhoogt, dient het gebruik van fablyn ten minste 3 weken voorafgaand aan en tijdens langdurige immobilisatie (bijv. bij herstel na een operatie, langdurige bedrust) te worden stopgezet en dient de behandeling alleen te worden hervat als de patiënt volledig ambulant is.

프랑스어

l’immobilisation augmentant le risque d’événements thromboemboliques veineux, indépendamment du traitement, le traitement par fablyn doit être interrompu au moins 3 semaines avant une immobilisation prolongée et pendant celle ci (par exemple en cas de récupération postopératoire, d’alitement prolongé) et le traitement ne sera repris que lorsque la patiente aura récupéré totalement la déambulation.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,767,296,535 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인