Usted buscó: boven te smal (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

boven te smal

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

te smal of te hoog

Francés

largeur insuffisante ou hauteur excessive.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

te smal of te weinig ruimte

Francés

largeur ou espace insuffisant.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

toon de naam tijdelijk door de muisaanwijzer er even boven te houden

Francés

attacher un étiquette temporaire lors du survol de la souris

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

heersing van afzetgebieden voor audiovisuele produkten te boven te komen.

Francés

voilà la question. la commission a bien su définir les grandes lignes, c'est-à-dire son extension à tout le domaine législatif de la codécision.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

creativiteit en ondernemerschap: mechanismen om de crisis te boven te komen

Francés

"créativité et entrepreneuriat: des instruments de sortie de crise"

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

tik zachtjes tegen de spuit om de luchtbelletjes naar boven te bewegen.

Francés

tapotez doucement la seringue pour faire monter les bulles.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de eu is de goede richting ingeslagen om de crisis te boven te komen

Francés

l'ue est en bonne voie pour sortir de la crise

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

behoren veiligheidsniveaus niet naar boven te worden herzien en de normen geïnternationaliseerd ?

Francés

ne devrait­on pas réviser en hausse les niveaux de sûreté et internationaliser les normes?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een efficiënt consumentenbeleid is van fundamenteel belang om de crisis te boven te komen.

Francés

m. spyridon insiste sur l'importance de ce point et note qu'"une politique des consommateurs efficace est essentielle si l'on veut que l'europe surmonte la crise qu'elle traverse actuellement.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

als dat zo is, vraag ik u tenminste uw milieuopvattingen opnieuw naar boven te halen.

Francés

si tel est le cas, remontez-en au moins vos visions écologiques!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

alleen als dat lukt, is er een reële kans om ook de recessie te boven te komen.

Francés

le risque d'une crise du système que déclencherait les mouvements de capitaux à

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alles wat we ondernemen is er uiteindelijk op gericht recessie en werkloosheid te boven te komen.

Francés

chaque mesure que nous prenons a pour but ultime de surmonter la récession et de faire diminuer le chômage.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het totaal van het aanvangskapitaal en het extra bedrag behoeft evenwel 10000000 eur niet te boven te gaan.

Francés

le total requis du capital initial et du montant supplémentaire n'excède toutefois pas 10 millions d'euros.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie onderzoekt sinds begin september hoe zij rusland kan helpen om de crisis te boven te komen.

Francés

dès le début du mois de septembre, la commission s'est interrogée sur l'aide que l'union pourrait apporter à la russie pour surmonter la crise.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

het comité stelt een gemengde strategie binnen het economisch beleid voor om de massale werkloosheid te boven te komen.

Francés

le ces propose un dosage des stratégies de politique économique visant à résorber le chômage massif.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

4.2.4 haar maatregelen toonden aan dat het mededingingsrecht een doeltreffend middel is om crises te boven te komen.

Francés

4.2.4 par ses mesures, elle a montré que le droit de la concurrence constitue un instrument efficace en matière de gestion des crises.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(applaus) verkeerde economische ontwikkeling en de politieke moeilijkheden van de voorbije tientallen jaren te boven te komen.

Francés

À cet égard, je voudrais remercier la commission et louer son travail, même si sa proposition venait à être modifiée.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

--„zij zijn beneden, sire! en met uw verlof zal la chesnaye hun gaan zeggen, boven te komen.”

Francés

-- ils sont en bas, sire, et avec votre congé la chesnaye va leur dire de monter.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de producent was afgeweken van het aangeleverde model, waar­door de nekflap te kort en te smal bleek.

Francés

quant à la casquette, elle n'a pas donné satisfaction au début parce que le fabricant s'était écarté du modèle convenu, le protège­nuque étant trop court et trop étroit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(1) begeleiding door een mentor helpt individuele leerlingen om specifieke schoolgerelateerde, sociale of persoonlijke moeilijkheden te boven te komen.

Francés

(1) le parrainage permet aux élèves individuels de surmonter des difficultés scolaires, sociales ou personnelles spécifiques.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,385,078 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo