Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deze worden gepubliceerd.
elles sont publiées.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze worden verbindend zodra zij door de energietoezichthouders zijn goedgekeurd.
ces normes deviendraient contraignantes après leur approbation par les régulateurs de l’énergie.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze worden hierna uiteengezet.
elles sont exposées ci-dessous.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zullen deze worden voortgezet?
cette assemblée peut exprimer un avis à ce sujet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doe gedurende een week zodra mogelijk de lichten uit.
fermez les portes et fenêtres des pièces chauffées. 5 points.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de oorzaken worden zodra zij bekend zijn , medegedeeld .
les causes sont, elles aussi, à indiquer dès qu'elles sont connues.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vordering moet zodra mogelijk schriftelijk bevestigd worden;
une telle réquisition doit être confirmée par écrit dès que possible;
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deze maatregelen zullen overbodig worden zodra er meer gedetailleerde communautaire voorschriften zijn vastgesteld.
ces mesures deviendront superflues une fois que des prescriptions communautaires plus détaillées auront été adoptées.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze worden aan het niet-vertrouwelijke dossier toegevoegd zodra eventuele vertrouwelijkheidskwesties zijn opgelost.
celles-ci sont ajoutées au dossier public non confidentiel dès que les questions de confidentialité sont réglées.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
corticosteroïden kunnen naar gelang gestaakt worden zodra dosisescalatie is bereikt.
les corticoïdes peuvent éventuellement être arrêtés une fois la phase d’augmentation de dose terminée.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle alarminrichtingen moeten automatisch teruggesteld worden zodra de storing is opgeheven.
tous les dispositifs d'alarme doivent se remettre automatiquement en position de fonctionnement lorsqu'on a remédié à la défaillance.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als een dosis xelevia wordt overgeslagen, moet deze worden ingenomen zodra de patiënt eraan denkt.
en cas d'oubli d'une dose de xelevia, le patient doit prendre cette dose dès qu'il s'en rend compte.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
) dit moet getoetst worden zodra de nog ontbrekende gegevens over 2004 beschikbaar zijn.
) cette situation devra être vérifiée à la lumière des données manquantes de 2004, lorsqu’elles seront disponibles.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die moet mogelijk worden zodra zij aan de nodige politieke en economische voorwaarden vol doen.
cette solution pourraitelle être envisagée?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dode vissen worden, zodra zij zijn opgemerkt, verwijderd en de sterfte wordt geregistreerd.
les poissons morts sont éliminés à chaque observation et les mortalités enregistrées.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
met orale toediening van cellcept zal begonnen worden zodra u de orale toediening kunt verdragen.
l’ administration orale de cellcept doit être commencée dès que vous pouvez tolérer un traitement oral.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zodra mogelijk nuttige inlichtingen te verschaffen over de brand wanneer hij deze niet zelf kan blussen;
donner, dès que possible, les renseignements utiles sur l’incendie s’il ne peut le maîtriser lui-même
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de zorgverlener moet die documenten zodra mogelijk, en uiterlijk binnen een door de koning vastgestelde termijn, overhandigen.
le dispensateur de soins est tenu de remettre ces documents dès que possible et au plus tard dans un délai fixé par le roi.
samenwerkingsprocedure bij veranderingen: informatie zodra mogelijk, lang genoeg van te voren om een raadpleging over de vorm daarvan te kunnen organiseren.
procédure de coopération en cas de changement: information dès que possible, suffisamment à l’avance pour qu’une consultation sur sa conception puisse être tenue.