Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
niet in te dienen
À ne pas transmettre
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in te dienen gegevens
informations à fournir
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
en ontwerpresoluties in te dienen
et de déposer des projets de résolution
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jaar 1995: niet in te dienen
année 1995: à ne pas transmettre
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- de in te dienen resultaten,
- les résultats à transmettre,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
extra in te dienen dossierstukken
pièces de dossier complémentaires à introduire
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aan om deze akte in te dienen.
pour effectuer le dépôt de cet acte.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
recht om vorderingen in te dienen
droit de produire des créances
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
toestemming om varianten in te dienen.
présentation de variante(s) autorisée
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bij de commissie in te dienen documenten
documents à transmettre à la commission
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
geen standaardformulieren om vorderingen in te dienen.
pas de formulaire uniformisé pour la production des créances.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) toestemming om varianten in te dienen
ou, pour les marchös de travaux:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voor algemene registratie in te dienen informatie
informations à transmettre à des fins générales d'enregistrement
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- klager niet gerechtigd klacht in te dienen
- plaignant non habilité
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoofdstuk vii. - extra in te dienen dossierstukken
chapitre vii. - documents supplémentaires à introduire
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de voorziening heeft het recht hieromtrent schriftelijk bezwaar in te dienen bij de leidend ambtenaar van het fonds.
la structure a le droit d'introduire par écrit un recours auprès du fonctionnaire dirigeant du fonds.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de bestreden bepaling geeft aan de belastingplichtige het recht om bij de directeur der belastingen een bezwaar in te dienen tegen het bedrag van de aanslag.
la disposition attaquée donne au redevable le droit d'introduire une réclamation contre le montant de la cotisation auprès du directeur des contributions.
de belanghebbende heeft vanaf de ontvangst van dit schrijven vijftien dagen de tijd om bezwaar in te dienen bij een ter post aangetekend schrijven.
l'intéressé dispose de quinze jours après réception de cette lettre pour introduire son objection par lettre recommandée à la poste.
de in § 4 bedoelde bekendmaking van vacante betrekking bevat de nadere regelen om bezwaar in te dienen en om gehoord te worden.
l'avis de vacance d'emploi visée au § 4 contient les modalités d'introduction d'une réclamation et d'audition.
alleen de kandidaten zijn gerechtigd bij het provinciecollege tegen de verkiezing bezwaar in te brengen.
seuls les candidats sont autorisés à introduire, auprès du collège provincial, une réclamation contre l'élection.