Usted buscó: een schamele poging (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

een schamele poging

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

het voorontwerp is al een schamele begroting.

Francés

le "onseil manque de discipline budgétaire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

dat is nu immers maar een schamele 0,1 %.

Francés

en effet, ce pourcentage n'atteint actuellement qu'un pitoyable 0,1 %.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voor de 17 miljoen werklozen is dat een schamele troost.

Francés

pour 17 millions de chômeurs, c'est une réponse dérisoire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

dit wotdt vaak tegen een schamele vetgoeding gestort in ontwikkelingslanden.

Francés

ces déchets sont souvent déversés dans des pays en voie de développement, contre paiement d'une maigre compensation.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de kosten van het totaal pakket bedragen overigens een schamele 5 miljoen ecu.

Francés

le coût de l'ensemble du paquet ne s'élève d'ailleurs à peine qu'à cinq millions d'écus.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

je loon, als dat meer is dan een schamele zeven dollar per jaar als je 12 uur per dag werkt.

Francés

votre salaire, si vous en avez un qui dépasse les maigres sept dollars par an alors que vous travaillez 12 heures par jour.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het milieu en de kwaliteit van het bestaan van de stadsbewoners komen vaak op een schamele tweede plaats.

Francés

dans ce contexte, l'environnement et la qualité de la vie des citadins sont souvent considérés comme accessoires.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vandaar hun furieuze reactie vorige maand: de sluiting van alle hervormingsgezinde dagbladen op een schamele drie na.

Francés

le camouflet infligé aux ultra-conservateurs par les élections législatives est sérieux.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ondanks schrijnende rapporten over het leed van de dieren in onze grootschalige veeteelt vond de raad zelfs een schamele 250 000 ecu nog te veel.

Francés

je suis convaincu que le souhait de l'ensemble de cette assemblée est d'encourager la turquie à poursuivre ces progrès importants dans la même direction.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een schamele 3% heeft echter maar de brochure gezien, die dus tot begin oktober nog in postkantoor en bibliotheek ligt.

Francés

a pro­pos des tests sur lesquels les auteurs ont généralement les droits exclusifs, les conven­tions internationales sur le droit d'auteur s'applique­ront lorsque des résultats d'essais comparatifs effec­tués par des tiers figureront dans la publicité. le parle­

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in 1983 beliep de jaarlijkse begroting van het fonds een schamele 9 miljoen dollar en zelfs in 1985 was dit cijfer niet verder gestegen dan tot 20 miljoen dollar.

Francés

en 1983, son budget annuel s'est élevé à 9 millions de dollars, une vraie misère, pour n'atteindre en 1985 que 20 millions de dollars.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de groeipercentages zijn gedaald van 3,5% in 2000 tot 1,6% in 2001, en tot een schamele 1% sinds 2002.

Francés

les taux de croissance sont passés de 3,5 % en 2000 à 1,6 % en 2001, et à peine 1 % depuis 2002.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

met een begroting die in het beste geval een schamele 1, 27% van het communautaire bruto binnenlands product bedraagt, kun nen geen grootse doelen gerealiseerd worden.

Francés

on ne peut viser de grands objectifs avec un budget qui, dans le meilleur des cas, n'atteindra que 1, 27% du produit intérieur brut communautaire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de raad had meedogenloos in deze lijn gesnoeid: het bedrag van 13,5 miljoen ecu dat oorspronkelijk in het voorontwerp was voorgesteld, werd tot een schamele 5 miljoen ecu teruggebracht.

Francés

ceci étant, et il en va de même pour les autres institutions, il faut que nous insistions pour répartir ces plafonds sur cinq ans et que nous ayons des entretiens dans ce sens avec les diverses institutions, notamment avec le conseil et la commission.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de mede door mij ingediende compromisamendementen zijn een schamel resultaat van een veelbelovende start.

Francés

les amendements de compromis, que j'ai déposé avec d'autres, sont un résultat bien pitoyable pour un début qui promettait tant.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, als we eerlijk zijn met onszelf— zelfbedrog is een schamele basis voor goed staatsman schap — moeten we toegeven dat we de verenigde staten oneindig veel dankbaarheid verschuldigd zijn.

Francés

il faudra, en particulier, s'occuper du considérable problème que vous avez cité, celui des réfugiés, celui des migrations — et vous nous avez donné des chiffres qui méritent réflexion —, celui des inégalités dans la région, car la provocation n'a pas été pour rien dans la présente affaire!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het gaat om een schamel aantal, dat soms te algemeen is om er conclusies aan te verbinden.

Francés

celles-ci sont assez peu nombreuses et parfois trop générales pour pouvoir en tirer partie.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bij veel van de 4 miljoen kinderen in mijn land die in armoede leven, komt dit omdat hun ouders een schamel loon verdienen.

Francés

les racines d'une société injuste, égoïste et non solidaire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de indrukwekkende verbeteringen van het verleden — ruim 20 % besparing in de jaren 1973 tot 1982, een periodedietweeoliecrisissen ken de — zijn in de jaren 1982 tot 1988 tot een schamele 3 % gedaald.

Francés

les progrès impressionnants réalisés dans le passé (économies d'énergie de plus de 20 % entre 1973 et 1982, période durant laquelle ont eu lieu deux crises pétrolières) se sont ralentis et n'ont continué, de 1982 à 1988, qu'au rythme médiocre de 3 %.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bijgevolg is het dringend noodzakelijk in de landbouw sector nationale maatregelen te nemen, teneinde de belangen van de landbouwers met een schamel of een bescheiden inkomen te vrijwaren.

Francés

une option que le commissaire doit garder pleinement à l'esprit s'il rejette le modèle agricole américain.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,782,806 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo