Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
er wordt ingegaan op de volgende punten:
les sujets traités sont les suivants :
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in dit verslag wordt ingegaan op:
ce rapport porte sur:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hierna wordt ingegaan op de beslissingen
les décisions du tribunal prononcées dans les affaires des
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er wordt ingegaan op algemene aspecten van de jg.
des commentaires sont formulés sur des questions générales liées à l'examen annuel de la croissance.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er wordt ingegaan op de verzoeken in alle ondernemingen. ».
il est fait droit à la demande dans toutes les entreprises. ».
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er wordt ingegaan op de economische aspecten van de traditionele en
il examine les aspects économiques de l'apprentissage traditionnel et de l'apprentissage basé sur les nouvelles technologies, et formule des projections sur une
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarbij wordt ingegaan op de volgende onderwerpen:
la discussion aborde les aspects suivants :
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ook wordt ingegaan op een corrigendum op de tekst.
un corrigendum au texte est présenté.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hierbij wordt ingegaan op de volgende drie vragen:
les dÉpenses de l’ue
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hierdoor wordt ingegaan op een reële maatschappelijke behoefte.
il s'agit de répondre à un besoin social réel.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het eesc constateert echter dat er in het groenboek niet wordt ingegaan op:
cependant, le cese constate que le livre vert n’aborde pas:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ook wordt ingegaan op de betrokkenheid van de regio's.
la participation des régions aux différentes évaluations est aussi évoquée.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tijdens de discussie wordt ingegaan op de volgende punten:
les points suivants sont abordés lors de cette discussion :
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er wordt ingegaan op de gevolgen van deze geavanceerde systemen in het elektronische huis.
enfin, le rapport se penche sur les implications architecturales de la maison électronique de
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in de resolutie wordt ingegaan op de daling van de dollarkoers.
une guerre commerciale entre des pays alliés constitue le paroxysme de l'idiotie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er wordt ingegaan op de rol van het europees parlement in het kader van het gbvb,
il est vrai que la communication de la commission parle de l'existence d'une grande diversité de
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
evenmin wordt ingegaan op mogelijke verschillen binnen federale staten.
les différences qui existent éventuellement dans les États fédéraux ne sont pas traitées non plus.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hieronder wordt ingegaan op vier aspecten in verband met de transparantie:
quatre des aspects relatifs à la transparence sont abordés ci-après:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.20 in het verslag wordt ingegaan op activiteiten op lokaal niveau.
1.20 le comité souligne que le rapport décrit les actions menées localement.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarnaast wordt ingegaan op gunningsprocedures en het totstandbrengen van een stabiel financieringskader.
elle traite également des procédures d'octroi d'autorisations et suggère la création d'un cadre stable pour le financement.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad: