Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het stellen en verbeuren van zekerheden met betrekking tot betalingsvoorschotten;
la constitution et l'acquisition des garanties en cas de versement d'avances;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v) de voorwaarden voor het verbeuren en het vrijgeven van de zekerheid,
v) les conditions de saisie ou de libération des garanties;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het stellen, vrijgeven en verbeuren van zekerheden met betrekking tot betalingsvoorschotten;
la constitution, la libération et l'acquisition des garanties en cas de versement d'avances;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het geheel of gedeeltelijk verbeuren van een zekerheid indien een verplichting niet wordt nagekomen.
la retenue de la garantie en tout en en partie si l'obligation n'est pas respectée.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vrijgeven en verbeuren van andere zekerheden dan die bedoeld in titel iv
garanties libérées, garanties acquises autres que celles visées dans le cadre du titre iv
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
gelet op de administratieve kosten voor het stellen en verbeuren van de zekerheid, dienen deze bedragen te worden verhoogd.
tenant compte des coûts administratifs de constitution et de confiscation de la garantie, il y a lieu d'augmenter ces montants.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de verjaring wordt ook geschorst zolang degene die de veroordeling verkreeg met het verbeuren van de dwangsom redelijkerwijze niet bekend kon zijn.
la prescription est également suspendue aussi longtemps que celui qui a obtenu la condamnation ne pouvait raisonnablement savoir que l'astreinte était acquise.
niet-nakoming van een of meer ondergeschikte eisen heeft het verbeuren van 15 % van het corresponderende gedeelte van de zekerheid tot gevolg.
le non-respect d'une ou de plusieurs exigences subordonnées entraîne l'aquisition de 15 % de la partie concernée du montant garanti.
in dat geval stelt het betrokken interventiebureau de bevoegde instantie van de andere lidstaat in kennis van de feiten die tot het vrijgeven of het verbeuren van de zekerheid aanleiding geven.
dans ce cas, l'organisme d'intervention concerné informe l'autorité compétente de l'autre État membre des faits donnant lieu à la libération ou à la perte de la garantie.
in dat geval stelt het betrokken interventiebureau de bevoegde instantie van de andere lid-staat in kennis van de feiten die aanleiding geven tot het vrijgeven of het verbeuren van de zekerheid.
dans ce cas, l'organisme d'intervention concerné informe l'autorité compétente de l'autre État membre des faits donnant lieu à la libération ou à la confiscation de la garantie.
in dat geval stelt het betrokken interventiebureau de bevoegde instantie van de andere lid-staat in kennis van de feiten die aanleiding hebben gegeven tot het vrijgeven of het verbeuren van de zekerheid.
dans ce cas, l'organisme d'intervention concerné informe l'autorité compétente de l'autre État membre des faits donnant lieu à la libération ou à la confiscation de la garantie.
niet-nakoming van een of meer ondergeschikte eisen heeft het verbeuren van 15 % van het betrokken gedeelte van het gegarandeerde bedrag tot gevolg, behalve in geval van overmacht.".
le non-respect d'une ou de plusieurs exigences subordonnées entraîne l'acquisition de 15 % de la partie concernée du montant garanti, à moins qu'un cas de force majeure en ait empêché le respect ».
"a) de terugbetaling door een nog niet vrijgegeven zekerheid wordt gewaarborgd, geldt het verbeuren van de zekerheid overeenkomstig artikel 25, lid 1, als teruggave van de verschuldigde bedragen;".
"a) si le remboursement est assuré par une garantie non encore libérée, la saisie de la garantie conformément à l'article 25, paragraphe 1, vaut récupération des montants dus;"
a) de terugbetaling door een nog niet vrijgegeven zekerheid wordt gewaarborgd, geldt het verbeuren van de zekerheid overeenkomstig artikel 25, lid 1, of artikel 35, lid 1, als teruggave van de verschuldigde bedragen;
a) si le remboursement est assuré par une garantie non encore libérée, la saisie de la garantie conformément à l'article 25, paragraphe 1, ou à l'article 35, paragraphe 1, vaut récupération des montants dus;
de verklaring dat de borg zich gezamenlijk en hoofdelijk met de partij die voor de nakoming van de verplichting verantwoordelijk is, verbindt om binnen 30 dagen na het verzoek van de bevoegde autoriteit, binnen de grenzen van de borgtocht, ieder bedrag te betalen dat opeisbaar is wegens het verbeuren van een zekerheid.
spécifier que la caution s'engage, conjointement et solidairement avec la personne qui doit respecter l'obligation, à payer, dans les trente jours suivant la demande de l'autorité compétente et dans les limites de la garantie, toute somme due, lorsqu'une garantie reste acquise.
gewichtsverlies van producten dat het gevolg is van natuurlijke gewichtsvermindering tijdens de opslag in douane-entrepots of vrije zones leidt niet tot verbeuring van de zekerheid bedoeld in artikel 35.
les pertes de masse intervenues durant le séjour en entrepôt douanier ou en zone franche, dues à la diminution naturelle du poids des produits, n'entraînent pas l'acquisition de la garantie visée à l'article 35.
de voorwaarden voor het stellen, vrijgeven en verbeuren van zekerheden, alsmede het verlagingspercentage dat bij het vrijgeven van zekerheden voor restituties, certificaten, offertes, inschrijvingen of specifieke aanvragen moet worden toegepast wanneer een aan deze zekerheid verbonden verplichting niet of slechts ten dele in acht is genomen;
les conditions de constitution, de libération et d'acquisition des garanties, ainsi que le taux de réduction à appliquer à la libération des garanties constituées pour des restitutions, des certificats, des offres, des adjudications ou des demandes spécifiques, lorsqu'une obligation couverte par cette garantie n'a pas, en partie ou en tout, été remplie;
»1. niet-nakoming van een of meer ondergeschikte eisen heeft het verbeuren van 15% van het betrokken gedeelte van het gegarandeerde bedrag tot gevolg, behalve in geval van overmacht.%quot%.
« 1. le non-respect d'une ou de plusieurs exigences subordonnées entraîne l'acquisition de 15% de la partie concernée du montant garanti, à moins qu'un cas de force majeure en ait empêché le respect ».
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
brillen (voor de verbeuring van de gezichuschcrpu, voor hei beschermen van de ogen en an dere) en dergelijke artikelen
lunettes (correctives, protectrices ou autres), et anides similaires
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3. gewichtsverlies van producten dat het gevolg is van natuurlijke gewichtsvermindering tijdens de opslag in douane-entrepots of vrije zones leidt niet tot verbeuring van de zekerheid bedoeld in artikel 35. beschadiging van producten wordt niet als natuurlijke gewichtsvermindering beschouwd.
3. les pertes de masse intervenues durant le séjour en entrepôt douanier ou en zone franche, dues à la diminution naturelle du poids des produits, n'entraînent pas l'acquisition de la garantie visée à l'article 35. les dommages subis par les produits ne sont pas considérés comme des diminutions naturelles de la masse.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: