Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
waar en wanneer dat hen het best uitkwam
où et quand cela leur convenait le mieux
Última actualización: 2014-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hoe en wanneer de gegevens nodig zijn;
les modalités selon lesquelles et le moment auquel les données sont nécessaires;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hoe en wanneer werden de richtlijnen omgezet?
comment et quand les directives sont-elles transposïes?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
8° hoe en wanneer het team aangesteld wordt;
8° le mode et la date de désignation de l'équipe;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de commissie bepaalt hoe en wanneer de groep en de werkgroepen bijeenkomen en neemt het voorzitterschap van de vergaderingen op zich.
le groupe ainsi que les groupes de travail se réunissent selon les modalités et le calendrier définis par la commission. la commission en assure la présidence.
a) hoe en wanneer de evaluatie ex ante is uitgevoerd of hoe de desbetreffende informatie is ingewonnen
a) expliquer comment et quand l'évaluation ex-ante a été effectuée ou comment les informations y relatives ont été recueillies.
volgens de procedure van artikel 46 wordt bepaald hoe en wanneer de bedoelde bedragen worden betaald.
les versements sont effectués dans des conditions à déterminer selon la procédure prévue à l'article 46.
aan de heer von wogau wil ik nog zeggen dat het geen kwestie is van ontoereikende instrumenten maar het er vooral op aankomt hoe en wanneer we de instrumenten het best aanwenden.
en réponse à m. von wogau, à mon avis, la question n'est pas d'avoir des instruments inadéquats; la question est plutôt de juger comment appliquer au mieux, et cela au moment le plus opportun, les instruments dont nous disposons déjà.
bovendien, hoe en wanneer zullen wij in europa het gebruik van geweld ondersteunen ten behoeve van de handhaving van het internationaal recht?
ensuite, quand et comment l’ europe approuvera-t-elle le recours à la force pour soutenir l’ État de droit international?