Usted buscó: hopelijk kunnen we elkaar eens ontmoeten (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

hopelijk kunnen we elkaar eens ontmoeten

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

hopelijk kunnen we deze in november presenteren.

Francés

j’ espère que nous serons en mesure de la présenter en novembre.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

daarover kunnen wij het alleen maar met elkaar eens zijn.

Francés

en effet, leur absence dans ce cas ne signifie aucunement la non-utilisation d'hormones.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hopelijk kunnen we voor 2012 als een geheel een recessie vermijden.

Francés

espérons que nous pourrons éviter une récession générale pour 2012.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hopelijk kunnen we dit in de nabije toekomst aan de raad voorleggen.

Francés

monsieur le président, je dois avouer, pour conclure, que je voterai moi aussi, le rapport de

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hopelijk kunnen deze punten worden rechtgezet in de igc.

Francés

le financement des partis devrait aboutir sous la présidence italienne et ce sera là un grand succès.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hopelijk kunnen de onontbeerlijke wetgevingsbesluiten spoedig worden genomen.

Francés

espérons donc qu'il sera possible d'adopter rapidement les actes juridiques nécessaires.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

zij kunnen onder elkaar een verdeling van deze taken overeenkomen.

Francés

ils peuvent convenir entre eux d'une répartition de ces tâches.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dus hopelijk kunnen we het geweld gezamenlijk veroordelen en naar een een vreedzame oplossing zoeken.

Francés

j'espère par conséquent que nous pourrons tous ensemble condamner la violence sous toutes ses formes et exprimer l'espoir d'une solution pacifique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hierover zijn de instellingen het met elkaar eens.

Francés

c’ est un point sur lequel les institutions sont d’ accord.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hopelijk kunnen de huidige voorstellen van de commissie daar een verandering brengen.

Francés

nous devrons attendre encore de nombreuses années, à mon avis, avant de voir se concrétiser des actions communes dans la politique de défense.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik denk dat wij het met elkaar eens kunnen worden.

Francés

nous nous trouvons dès lors à un bon point de rencontre.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dit fenomeen is al eeuwen een feit, maar hopelijk kunnen we het ooit doen verdwijnen en het liefst zo snel mogelijk.

Francés

c'est un phénomène qui n'a pu être modifié depuis plusieurs siècles, mais on espère qu'il le sera

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

er moet dus goed worden nagedacht over de economische besluiten die men wil gaan toepassen en hopelijk kunnen we de oorzaak wegnemen.

Francés

il convient donc, pour l'avenir, et dans l'espoir de tarir la source, de bien réfléchir à la mise en application des décisions économiques.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het italiaanse voorzitterschap zal volgend jaar hopelijk kunnen bijdragen aan dit doel, evenals het griekse voorzitterschap.

Francés

il relève que ce débat a été utile dans la mesure où il a contribué à la dynamique nécessaire pour atteindre l'objectif de l'union à copenhague.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hopelijk kunnen we deze kwesties later dit jaar behandelen wanneer we uiteindelijk kwijting verlenen voor de uit voering van de begroting voor het begrotingsjaar 1996.

Francés

ces questions seront soulevées, espéronsle, plus tard dans l'année, lorsque le moment sera venu de donner la décharge pour le budget 1996 proprement dit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hopelijk kunnen we deze mogelijkheid met behulp van deze algemene regeling voorkomen en bovendien bijdragen tot de preventie van soortgelijke ongevallen. bovendien zullen wij dankzij deze

Francés

il s'agit plutôt d'une petite corruption usant de leviers et d'influences, acquis au gré de tel ou

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dat vind ik alles bij elkaar een succes.

Francés

je l'accepte à contre cœur, tant en ma qualité de député qu'en tant que juriste.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dank u wel! ziet u wel, als we elkaar een beetje helpen komen de protesten los.

Francés

c'est avec un plaisir particulier que j'ai vu l'europe bouger sous la présidence delors, car nous avions connu une longue période de stagnation sous les présidences précédentes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarnaast zou eens per jaar een ontmoeting met specifieke belangengroepen kunnen plaatsvinden.

Francés

en outre, une rencontre avec des groupes d'intérêts particuliers pourrait avoir lieu une fois par an.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hoe kunnen we niet hierin de woorden herkennen die chamberlain heeft gebruikt voordat hij in münchen een ontmoeting had met hitler ?

Francés

comment ne pas reconnaître dans cette formule les paroles même que chamberlain utilisait avant de rencontrer hitler à munich?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,532,049 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo