Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
een reeks factoren kan in dat verband relevant zijn:
un ensemble de facteurs peuvent entrer en ligne de compte à cet égard:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit kan ook heel relevant zijn in verband met edinburgh.
la présidence britannique doit agir avant que la situation en somalie ne se dégrade davantage.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
relevant zijn voor de betreffende productcategorie.
être pertinentes pour la catégorie de produits en question.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
er zijn geen aanwijzingen dat deze effecten klinisch relevant zijn.
aucun élément n’indique que ces effets aient une signification clinique.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
6 interacties die relevant zijn voor zidovudine
6 interactions avec la zidovudine
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de toename van de cmin van tipranavir kan klinisch relevant zijn.
l’augmentation de la cmin de tipranavir peut être cliniquement significative.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het wordt onwaarschijnlijk geacht dat deze veranderingen klinisch relevant zijn.
on considère qu’il est peu probable que cette modification soit cliniquement pertinente.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voorlichting moet eenvoudig, menselijk en relevant zijn.
son fils, âgé de cinq ans, est né en grande-bretagne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
algemene wetgeving kan echter wel nog relevant zijn op lange termijn.
une législation générale peut cependant présenter de l'intérêt à longue échéance.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tot tijd (welke perioden voor hem relevant zijn)
À (heure) (espace disponible pour un conducteur dépourvu de carte lui permettant d’indiquer les périodes qui correspondent à ses prestations)
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de leerresultaten die relevant zijn voor niveau 1 zijn
acquis d’apprentissage correspondant au niveau 1:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
of deze gegevens relevant zijn voor de mens is onbekend.
les études animales chez la lapine gravide ont montré des effets sur la reproduction à des doses toxiques pour la mère (voir rubrique 5.3 "données de sécurité précliniques",) mais la signification de ces résultats chez la femme n'est pas connue.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
er zijn twee hoofdcategorieën van privilege die hier relevant zijn :
dans le contexte qui nous occupe, deux catégories principales de "secret" méritent d'être examinées: i) le secret professionnel des professions judiciaires: on peut distinguer deux sous-catégories.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
punten die niet relevant zijn voor deze richtlijn, zijn weggelaten.
les points non pertinents aux fins de la présente directive ont été omis.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
momenteel zijn er zeven mededelingen die relevant zijn voor concentraties.
il existe actuellement sept communications interprétatives qui ont trait aux opérations de concentration.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de gegevens over het type luchtvaartuig die relevant zijn voor cabinebemanningsleden;
les données relatives au type d’aéronef pertinentes pour l’équipage de cabine;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bijlage vld — risicocategorieën die over het algemeen relevant zijn voor infrastructuurprojecten
annexe vi.d — catégories de risques généralement associés aux projets d'infrastructures
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
identiteit van ontbrandbare producten die relevant zijn in geval van brand.
identité des produits de combustion en cause dans les cas d'incendie.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zij worden gebruikt wanneer specifieke gegevens niet beschikbaar of relevant zijn.
elles sont utilisées en l’absence de données spécifiques ou lorsque ces dernières ne sont pas pertinentes.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deze meer gedetailleerde richtsnoeren zullen niet relevant zijn voor alle regio’s.
toutes ces orientations plus détaillées ne sont pas transposables à l’ensemble des régions.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: