Usted buscó: landstalen (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

landstalen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

interview in beide landstalen

Francés

interview dans les deux langues nationales

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

interview in de beide landstalen.

Francés

interview dans les deux langues nationales.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

interview in de beide landstalen :

Francés

entretien dans les deux langues nationales :

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de kennis van één van de drie landstalen;

Francés

la connaissance d'une des trois langues nationales;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de mondelinge kennis van de beide landstalen;

Francés

la connaissance orale des deux langues nationales;

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

het verslag wordt in de drie landstalen opgemaakt.

Francés

le rapport est établi dans les trois langues nationales.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

3° een voldoende kennis van de andere landstalen.

Francés

3° d'une connaissances suffisante des autres langues nationales.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hij heeft een grondige kennis van de beide landstalen.

Francés

il a une connaissance approfondie des deux langues nationales.

Última actualización: 2015-07-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

natuurlijke luisterbereidheid voor de problemen in de beide landstalen;

Francés

naturellement disposé à l'écoute des problèmes qui sont exposés dans les deux langues nationales;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

4° een grondige kennis bezit van één van de landstalen;

Francés

4° posséder une connaissance approfondie d'une des langues nationales;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

6° onderaan in de drie landstalen de woorden « koninkrijk belgië »;

Francés

6° en bas dans les trois langues nationales, les mots « royaume de belgique »;

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

voldoende kennis (schriftelijk en mondeling) hebben van beide landstalen.

Francés

avoir une connaissance suffisante (écrite et orale) des deux langues nationales.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

1° een examen in de eerste landstaal;

Francés

1° un examen de première langue nationale;

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,737,457 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo