Je was op zoek naar: landstalen (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

landstalen

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

interview in beide landstalen

Frans

interview dans les deux langues nationales

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

interview in de beide landstalen.

Frans

interview dans les deux langues nationales.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

interview in de beide landstalen :

Frans

entretien dans les deux langues nationales :

Laatste Update: 2012-04-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de kennis van één van de drie landstalen;

Frans

la connaissance d'une des trois langues nationales;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de mondelinge kennis van de beide landstalen;

Frans

la connaissance orale des deux langues nationales;

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

het verslag wordt in de drie landstalen opgemaakt.

Frans

le rapport est établi dans les trois langues nationales.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

3° een voldoende kennis van de andere landstalen.

Frans

3° d'une connaissances suffisante des autres langues nationales.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hij heeft een grondige kennis van de beide landstalen.

Frans

il a une connaissance approfondie des deux langues nationales.

Laatste Update: 2015-07-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

natuurlijke luisterbereidheid voor de problemen in de beide landstalen;

Frans

naturellement disposé à l'écoute des problèmes qui sont exposés dans les deux langues nationales;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

4° een grondige kennis bezit van één van de landstalen;

Frans

4° posséder une connaissance approfondie d'une des langues nationales;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

6° onderaan in de drie landstalen de woorden « koninkrijk belgië »;

Frans

6° en bas dans les trois langues nationales, les mots « royaume de belgique »;

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

voldoende kennis (schriftelijk en mondeling) hebben van beide landstalen.

Frans

avoir une connaissance suffisante (écrite et orale) des deux langues nationales.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

1° een examen in de eerste landstaal;

Frans

1° un examen de première langue nationale;

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Krijg een betere vertaling met
7,793,341,741 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK