Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dat mag niet langer worden getolereerd.
c' est vers eux que doivent aller nos pensées.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ze willen niet langer bedrogen worden.
ils ne souffrent plus d' être trompés.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dat debat kan niet langer worden uitgesteld.
elle a également besoin d'une politique qui puisse créer de remploi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de kwijtschriften moeten niet langer worden ondertekend.
les reçus ne doivent plus être signés.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
in vitro kan worden uitgegaan van drie hypothesen :
in vitro, trois hypothèses sont possibles :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze uitzondering moet daarom niet langer worden gemaakt.
il convient dès lors de supprimer cette dérogation.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
219 begeleidende maatregelen niet langer moesten worden gehandhaafd.
aucune autre réduction de capacité n'étant envisagée, la commission est arrivée à la conclusion que le programme n'avait pas atteint son objectif et qu'il n'y avait donc pas lieu de maintenir l'essentiel des mesures d'accompagnement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wacht niet langer
n'attendez plus
Última actualización: 2011-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i) de economische levensvatbaarheid ervan kan worden aangetoond, en
i) la viabilité économique peut être démontréeet
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
verricht niet langer:
n’exerce plus d’
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hierbij kan worden uitgegaan van twee ver schillende hypothesen: a.
peutêtre ce problème estil économiquement insoluble.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
niet langer instemmen met :
ne plus autoriser :
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
"ik aarzelde niet langer.
«je n’hésitai plus.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
niet langer handel drijft;
elle cesse ses activités;
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
niet langer handel drijft, of
elle cesse ses activités; ou
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bremer vulkan bestaat niet langer.
bremer vulkan n’existe plus.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
brazilië: werksters niet langer vanzelfsprekend
brésil : la domesticité en pleine transformation
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
het economische gewicht en het sociale en politieke belang ervan kunnen niet langer worden veronachtzaamd.
le poids économique ainsi que l'importance sociale et politique qu'il a acquis ne peuvent plus être ignorés.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
commissaris mandelson betoogde dat er bij de onderhandelingen niet langer mocht van worden uitgegaan dat alle ontwikkelingslanden in de doha-onderhandelingen dezelfde belangen hadden.
peter mandelson a affirmé que les négociations devaient aller au-delà de l’illusion selon laquelle les pays en développement partageaient un unique intérêt dans le programme de doha.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
leerlingen en patiënten worden niet langer genoemd.
il n'est plus fait référence aux élèves et aux patients.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: