Usted buscó: noch eens, noch oneens (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

noch eens, noch oneens

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

noch het één noch het ander klopt.

Francés

ni l'une ni l'autre de ces excuses n'est fondée.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

noch het een, noch het ander is echter gebeurd.

Francés

déjà l'égalité des chances n'est pas respectée.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij hebben echter noch het één noch het ander.

Francés

nous n’ avons ni l’ un ni l’ autre.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

er komt in feite noch een resolutie, noch een stemming.

Francés

il n'y aura en effet ni résolution, ni vote.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

het is echter noch een voortijdige geboorte, noch een misgeboorte.

Francés

ce n'est cependant ni une naissance prématurée ni une fausse couche.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

zij houden noch een herhaling, noch een overlapping van elkaar in.

Francés

il n’y a ni redondance, ni chevauchements entre leurs dispositions respectives.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

partijen zijn noch een verlenging van staatsorganen noch een aanhangsel daarvan.

Francés

les partis ne sont ni des prolongations, ni des annexes des organes d' état.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

het levert noch kostenbesparingen noch een vermindering van risico's op.

Francés

en outre, ce système ne permet de réduire ni les coûts, ni les risques.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

"ik ben noch een opperhoofd noch een priester onder de mijnen!"

Francés

je ne suis ni un chef ni un prêtre parmi les miens!»

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

noch voor de een noch voor de ander is de democratie ongetwijfeld ook maar iets waard.

Francés

ni pour l'un, ni pour l'autre, bien sûr, la démocratie n'a de prix.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 is evenwel noch het één, noch het ander het geval.

Francés

l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 ne satisfait cependant ni à l'une ni à l'autre condition.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

sedertdien zijn tweeëneenhalf jaar verstreken maar wij hebben noch het een noch het ander onder ogen gekregen.

Francés

deux ans et demi se sont écoulés depuis lors, et nous n’ avons vu aucune trace de ces deux propositions.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

wij willen noch het een noch het ander, omdat beide gelijk zouden staan met een mislukking van de europese akte.

Francés

restent les aspects interinstitutionnels — pour parler toujours du sommet de bruxelles et ne pas prendre trop de votre temps — de la réforme financière sur laquelle plusieurs questions demeurent et qui, je le sais, préoccupent beaucoup votre assemblée.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

buiten hem hebben jullie geen beschermer, noch een bemiddelaar.

Francés

vous n'avez, en dehors de lui, ni allié ni intercesseur.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze jury bestaat uit minimum vijf leden van wie ten minste één noch behoort tot de aanbestedende overheid noch tot een openbaar bestuur.

Francés

ce jury est composé au minimum de cinq membres, dont un au moins choisi parmi les personnes étrangères au pouvoir adjudicateur et à toute administration publique.

Última actualización: 2016-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

ik heb veelvuldig contact met de joodse en katholieke gemeenschap in mijn land, maar ik heb noch van de een, noch van de ander ooit enige klacht daarover gehoord.

Francés

nous ne pouvons, dans ce parlement, voter que sur des documents qui ont été soumis à tous les membres dans toutes les langues officielles.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

aangegrepen om te eisen dat er in de gemeenschap ook voor personenwagens een snelheidsbeperking zou worden ingevoerd. als rapporteur ben ik noch van het een, noch van het ander voorstander.

Francés

le présent rapport, qui est très intéressant, serait mis à la poubelle par le conseil et la commission si toutefois il parvenait jusque là.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

vandaag de dag is het juist vaak zo dat bepaalde voorschriften de werkgever en zelfs ook de werknemer praktisch in een dwangbuis plaatsen waar noch de een noch de ander zich meer in kan vinden.

Francés

nous devons intervenir, par exemple en taxant le transfert de devises d'un État à l'autre à des fins spéculatives.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

maar het spreekt voor zich dat noch het één noch het ander een succes kan worden zonder economische en sociale samenhang en een evenwichtige ontwikkeling en daarvoor is een uitbreiding van de structuurfondsen een conditio sine qua non.

Francés

la facture présentée par la commission est, du point de vue du parlement, une facture sous-évaluée.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de doode en de beide gekwetsten werden door hun makkers weggevoerd, en nooit heb ik weer van den een, noch van den ander hooren spreken.

Francés

le mort et les deux blessés furent emportés par leurs camarades, et jamais je n'ai plus entendu parler ni des uns, ni des autres.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,694,662 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo