Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dit onderzoek zal onder andere rekening houden met :
cet examen tiendra compte entre autres:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onder andere
avant-propos
Última actualización: 2024-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een andere moeilijke kwestie is of men rekening dient te houden met de tweede onderneming.
certains instituts comme le "statistica centralbyrån" de suède ont déjà réalisé des travaux scientifiques sur ce sujet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
onder andere:
modèles de couleurs
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bij het optekenen van tekortkomingen wordt gevraagd onder andere rekening te houden met volgende elementen :
dans le cadre du relevé des manquements, il vous est demandé de prendre en compte les éléments suivants :
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
onder anderen houden
conserver au-dessous des autres
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit is een kwestie waarmee de commissie bij de toekomstige onderhandelingen rekening dient te houden.
le sous-développement a été mentionné, mais on oublie de préciser que le secteur communautaire de la pêche est un secteur sous-développé.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de voornaamste kenmerken waarmee u rekening dient te houden bij het ontwerpen van bedrijfsruimte zijn:
l'enlèvement des ordures l'éclairage et le chauffage
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na de gedachtewisseling kunnen de delegaties aanbevelingen doen, waarmee de commissie rekening dient te houden.
cet échange de vues peut donner lieu à la formulation, par les délégations, de recommandations dont la commission tient compte.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de commissie dient onder andere ook rekening te houden met nationaliteit en de status van de migranten voor een betere, empirisch onderbouwde beleidsvorming.
pour mieux charpenter ses décisions politiques, en les fondant sur des réalités, la commission européenne devrait, entre autres facteurs, également tenir compte de la nationalité et du statut migratoire des personnes concernées.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het gemeenschapsrecht is een factor waarmee een ieder die op de gemeenschappelijke markt opereert rekening dient te houden.
le droit communautaire est une donnée dont tous ceux qui opèrent dans le marché commun doivent être avertis et tenir compte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bij het afwegen van deze risico’s houden de lidstaten onder andere rekening met:
lorsqu’ils examinent ces risques, les États membres tiennent compte notamment des éléments suivants:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er moet onder andere rekening worden gehouden met individuele verschillen en met de uiteenlopende onderwijsmogelijkheden.
il faut tenir compte par exemple des différences individuelles et des disparités en matière de possibilités d'enseignement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bij de bepaling van de dnel moet onder andere rekening worden gehouden met de volgende factoren:
lors de l'établissement du dnel, il est notamment tenu compte des facteurs suivants:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hierbij zal onder andere rekening gehouden worden met de resultaten van de federale werkgelegenheidsconferentie van oktober 2003.
il sera notamment tenu compte des résultats de la conférence fédérale sur l'emploi tenue en octobre 2003.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zeer uiteenlopende prijzen kunnen als eerlijk worden beschouwd, maar wanneer de itc daarover dient te oordelen zal zij onder andere rekening houden met:
une vaste fourchette de prix devrait en principe être considérée comme équitable, mais la cit tiendra notamment compte des éléments suivants pour se faire une opinion sur la question:
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voor deze indeling in categorieën kan onder andere rekening worden gehouden met risicoramingen voor bij voorbeeld levende dieren.
le calcul d'estimations de risque concernant, par exemple, les animaux vivants peut être utile pour cette catégorisation.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er is bovendien duidelijk bepaald dat de gemeenschap bij de vaststelling en tenuitvoerlegging van haar beleid als geheel rekening dient te houden met culturele aspecten.
en outre, il est clairement disposé que la communauté doit tenir compte des aspects culturels dans la définition et la mise en œuvre de l'ensemble de ses politiques.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat dient op een open en eerlijke manier te gebeuren, waarbij de autoriteit rekening dient te houden met de bestaande communautaire deskundigheid en structuren.
cela doit se faire dans l'ouverture et la transparence, et l'autorité prendra en compte les compétences et les structures existant dans la communauté.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bedenk dat u rekening dient te houden zowel met de extra managementtijd die de exportinspanningen kosten als met de extra tijdsdruk op produktie/levering.
retenir qu'il faut considérer le temps supplémentaire tant pour la gestion que pour la production/livraison
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: