Usted buscó: onderhavig geval (Neerlandés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

onderhavig geval

Francés

présente affaire

Última actualización: 2018-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

in onderhavig geval is aan beide voorwaarden voldaan.

Francés

dans le présent cas, ces deux conditions sont réunies.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

in onderhavig geval luidt die motivering als volgt :

Francés

en l'occurrence, cette motivation est la suivante :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

in onderhavig geval wordt aan vorengaande vereisten voldaan

Francés

en l'espèce, il est donc satisfait aux exigences.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

in onderhavig geval wordt het spoedeisend karakter gemotiveerd :

Francés

en l'occurrence, cette motivation s'énonce comme suit :

Última actualización: 2016-12-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de commissie stelt dat onderhavig geval duidelijk anders is.

Francés

la commission estime que la situation est manifestement différente en l’espèce.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

in het onderhavige geval

Francés

la cour constate qu'une telle règle de procédure

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

toepassing op het onderhavige geval

Francés

application en l'espèce

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

in het onderhavige geval beslist niet.

Francés

dans le cas présent, sûrement pas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

wat betekent dat voor het onderhavige geval?

Francés

or que se passe-t-il en l' occurrence?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

maar in het onderhavige geval is dat niet zo.

Francés

elle ne l'a pas encore fait jusqu'à présent.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

in het onderhavige geval gaat het om kaolien-

Francés

il s'agit en l'occurrence de laine de kaolin, mais d'autres laines minérales, en silice, par exemple, peu vent être utilisées. il faut que les

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

dit geldt echter niet voor het onderhavige geval.

Francés

ce n’est toutefois pas valable dans le cas d’espèce.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

er is in het onderhavige geval geen andere optie.

Francés

aucune autre option ne peut être envisagée dans le cas d’espèce.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

in het onderhavige geval luidt de brief aldus :

Francés

la lettre s'exprime en ces termes :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

vii.4.1.2. toepassing op het onderhavige geval

Francés

vii.4.1.2. application en l'espèce

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

in het onderhavige geval luidt die motivering als volgt :

Francés

en l'occurrence, cette motivation s'énonce comme suit :

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

in het onderhavige geval worden de volgende redenen aangevoerd :

Francés

en l'occurrence, les motifs suivants sont invoqués :

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

in de onderhavige geval wordt het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd :

Francés

en l'occurrence, l'urgence est motivée :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

in het onderhavige geval evenwel kan deze kwestie onbeslist blijven".

Francés

en l'espèce, toutefois cette question peut demeurer indécise".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,291,495 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo