Usted buscó: schadeonderzoek (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

schadeonderzoek

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

export prijzen en -opbrengsten waren derhalve van het schadeonderzoek uitgesloten.

Francés

en conséquence, les prix et les bénéfices des ventes à l'exportation ont été exclus de l'analyse du préjudice.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de exportprijzen en -opbrengsten waren derhalve irrelevant en van het schadeonderzoek uitgesloten.

Francés

cela représente respectivement une diminution de 4,8 96 et de 2,9 % des ventes totales de l'industrie communautaire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarnaast verstrekten de overige klagende producenten en de producenten die het onderzoek ondersteunden binnen de termijn bepaalde algemene gegevens voor het schadeonderzoek.

Francés

en outre, les autres producteurs plaignants et les producteurs appuyant l'enquête ont dûment communiqué certaines données générales aux fins de l'analyse du préjudice.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

opgemerkt wordt bovendien dat de basisverordening niet voorschrijft dat tijdens de gehele periode waarop het schadeonderzoek betrekking heeft, schade moet zijn veroorzaakt.

Francés

il convient de noter que le règlement de base n'exige pas l'existence d'un préjudice tout au long de la période prise en considération aux fins de l'examen du préjudice.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

gezien het grote aantal eu-producenten dat het verzoek steunt, is de commissie voornemens bij het schadeonderzoek gebruik te maken van een steekproef.

Francés

compte tenu du grand nombre de producteurs communautaires appuyant la demande, la commission a l'intention de recourir la technique de l'échantillonnage pour examiner le préjudice causé à l'industrie communautaire.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ingevolge artikel 3, lid 5, van de basisverordening moet het schadeonderzoek een beoordeling van alle relevante factoren omvatten die op de situatie van de bedrijfstak van de gemeenschap van invloed zijn.

Francés

conformément à l’article 3, paragraphe 5, du règlement de base, l’examen du préjudice comporte une évaluation des facteurs pertinents qui influent sur l’industrie communautaire.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(87) het schadeonderzoek heeft ten doel de gevolgen te evalueren van de invoer met dumping voor de economische situatie van de bedrijfstak van de gemeenschap in het onderzoektijdvak. dit betekent dat de schade tijdens het onderzoektijdvak moet worden vastgesteld.

Francés

(87) l'enquête relative au préjudice a pour but d'évaluer les effets des importations faisant l'objet d'un dumping sur la situation économique de l'industrie communautaire pendant la période d'enquête, ce qui impose d'établir des conclusions relatives au préjudice pour la période d'enquête.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ten aanzien van het argument dat chassis en hydraulische onderdelen andere producten zijn dan handpallettrucks en dat voor chassis en hydraulische onderdelen geen dumping- en schadeonderzoek is verricht, wordt aangetekend dat in het kader van dit onderzoek alle typen handpallettrucks en essentiële delen daarvan als één product worden beschouwd, en wel om de redenen die zijn vermeld in overweging 10 van de voorlopige verordening, namelijk dat alle typen dezelfde fysieke basiskenmerken hebben en voor dezelfde doeleinden worden gebruikt.

Francés

en réponse au premier argument, selon lequel les châssis et les systèmes hydrauliques, d’une part, et les transpalettes à main, d’autre part, seraient des produits différents et que les premiers n’auraient fait l’objet d’aucune évaluation du dumping ni du préjudice, il est noté qu’aux fins de la présente enquête, tous les types de transpalettes à main et de parties essentielles sont considérés comme un seul et même produit pour les raisons exposées au considérant 10 du règlement provisoire, à savoir que tous les types présentent les mêmes caractéristiques physiques essentielles et sont destinés aux mêmes usages.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,731,481 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo