Usted buscó: uitgepakt worden (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

uitgepakt worden

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

uitgepakt

Francés

dépaqueté

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

archief niet uitgepakt

Francés

extraction non effectuée

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

%s wordt uitgepakt

Francés

décompression de %s

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dat heeft goed uitgepakt.

Francés

cela s' est bien arrangé.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

bestand kon niet worden uitgepakt

Francés

impossible de décompresser le fichier

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voor veel landen is de ervaring positief uitgepakt.

Francés

cette expérience s’ est avérée positive pour de nombreux pays.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

alle bestanden zijn met succes uitgepakt naar de bestemmingslocatie.

Francés

tous les fichiers ont été extraits avec succès dans le répertoire de destination.

Última actualización: 2017-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het moet zonder hulp van anderen kunnen worden uitgepakt en gemakkelijk kunnen worden aangedaan in een groepsreddingsmiddel of hulpverleningsboot;

Francés

pouvoir être déballé et endossé aisément sans assistance dans une embarcation ou un radeau de sauvetage ou dans un canot de secours;

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de dozen en kratten waarin de dieren zijn vervoerd zouden zonder onnodige vertraging in ontvangst genomen en uitgepakt dienen te worden.

Francés

les colis contenant des animaux devraient être récupérés et déballés sans délai superflu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het verslag van de heer souchet is naar mijn mening goed uitgepakt.

Francés

je pense que le rapport de m. souchet est réussi.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

wacht a.u.b. terwijl de bestanden worden uitgepakt.

Francés

patientez s'il vous plaît. l'extraction des fichiers est en court.

Última actualización: 2017-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

niet alleen het gvb heeft in schotland slecht uitgepakt voor onze visserijgemeenschappen.

Francés

en Écosse, les malheurs des communautés de pêche ne sont pas tous imputables à la pcp.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de eieren moeten worden uitgepakt en zo nodig worden gewassen en ontsmet in een lokaal dat is gescheiden van het lokaal waar de eieren worden gebroken;

Francés

les oeufs doivent être déballés et, si nécessaire, être lavés et désinfectés dans un local séparé du local de cassage;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(11) plaats binnen het materiaalbalansgebied waar de materialen worden uitgepakt en kunnen worden geïdentificeerd en waar hoeveelheid en samenstelling kunnen worden gecontroleerd.

Francés

(11) indiquer l'emplacement à l'intérieur de la zone de bilan matières où les matières seront déballées et pourront être identifiées et où leur quantité et composition pourront être vérifiées.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de eerste berichtnummer-id van het serverantwoord kon niet worden uitgepakt: %1

Francés

impossible de réceptionner l'identifiant du premier message dans la réponse du serveur & #160;: %1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

anderzijds heeft de richtlijn inzake klinische proeven uit 2001, waarin geen mechanisme voor samenwerking tussen de lidstaten was opgenomen, voor een deel negatief uitgepakt en moet worden gekozen voor een andere aanpak.

Francés

en revanche, certains éléments de la directive sur les essais cliniques de 2001, laquelle ne prévoit aucun mécanisme de coopération entre États membres, ont constitué un exemple négatif à ne pas suivre.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

met agenda 2000 zijn er over veel zaken beslissingen gevallen die niet altijd even gunstig voor de landbouw hebben uitgepakt.

Francés

les décisions de l' agenda 2000 ont fixé beaucoup de choses, pas toujours forcément dans le sens souhaitable pour l' agriculture.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

naar mijn mening kunnen met deze landen geen onderhandelingen worden geopend zonder dat het pakket-delors ii is uitgepakt.

Francés

nous ne nous contentons pas de résoudre un problème financier ; nous voulons également modifier et améliorer les procédures se rapportant au budget.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

map voor uitgepakte pakketten. in het vervolg zal er bij het uitvoeren van uitgegaan worden dat elk reeds gedownloade pakket ook naar deze zandbak is uitgepakt.

Francés

répertoire pour les paquets décompressés. les exécutions futures présumeront qu'un paquet déjà téléchargé sera aussi extrait dans ce bac à sable.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de juridische commissie en de commissie economische zaken en hun respectievelijke rapporteurs hebben via zeven amendementen enkele verbeteringen op de ontwerprichtlijn voorgesteld, wat goed uitgepakt is.

Francés

deuxième point, la forte nécessité de cette directive. cette nécessité s'impose à l'évidence, dès lors que la réalisation effective du marché intérieur a provoqué, au sein de l'union européenne, une augmentation exponentielle des transferts de données personnelles, aussi bien dans le secteur public que privé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,410,067 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo