Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
html verkiezen boven platte tekst
préférer le html au texte brut
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ten te verkiezen boven invoerproducten (122).
1 15 tantes sur les produits importés(
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in casu is mededinging te verkiezen boven een monopolie.
dans ce cas précis, la concurrence est à préférer au principe du monopole.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het haalbare is immers te verkiezen boven het wenselijke.
mieux vaut faire passer ce que l'on peut faire avant ce que l'on souhaite.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een gemeenschappelijke munt is dus te verkiezen boven vaste wisselkoersen.
une monnaie unique est donc préférable à des taux de change fixes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
psychologische ondersteuning is te verkiezen boven psychofarmaca zonder ondersteuning.
les appuis psychologiques sont préférables à des psychotropes sans soutien.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
uniforme toepassing valt uiteraard te verkiezen boven een richtlijn met uitzonderingen.
elles ont un intérêt évident à agir partout sur une même base et non à deux niveaux différents.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zijn gespecialiseerde bemiddelingsbureaus te verkiezen boven de dienstverlening van conventionele uitvoeringsinstellingen?
les conceptions des employeurs devraient être remises en cause dans trois domaines : les agences de médiation spécialisées sont-elles préférables aux services généraux?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ter voorkoming van luchtvervuiling zijn elektrisch aangedreven heftrucks te verkiezen boven die met een verbrandingsmotor.
l'emploi de chariots auto-moteurs électriques est recommandé, de préférence aux chariots à moteur thermique pour des raisons de pollu tion de l'air.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
interactieve communicatie en voorlichtingscampagnes zijn te verkiezen boven het verstrekken van steeds weer hetzelfde voorlichtingsmateriaal.
l'on aura recours, de préférence, à l'information interactive et aux campagnes d'information plutôt qu'à la distribution pure et simple d'une documentation uniforme.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vaste bodems met beddingmateriaal of geperforeerde bodems zijn te verkiezen boven tralie- of gaasbodems.
les sols pleins recouverts d'une litière ou les sols perforés sont préférables aux sols grillagés ou en treillis.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit is te verkiezen boven verstikking door kooldioxide-inhalatie, aangezien co2 een afweerreactie kan veroorzaken.
cette méthode est préférable à l'inhalation de dioxyde de carbone, car le dioxyde de carbone peut susciter une aversion.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 concurrentievermogen en werkgelegenheid en vinden dat de bank „kwaliteit moet blij ven verkiezen boven kwantiteit".
1 à mettre l'accent sur «la qualité plutôt que la quantité».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
een veilige trap is in ieder geval te verkiezen boven een lad der. zij moet minstens 80 cm breed zijn.
en tous cas, un bon escalier est préférable à une échelle.cet escalier doit avoir au moins 80 cm de largeur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze instituties hebben hun nut ruimschoots bewezen en zijn verre te verkiezen boven autoritaire of dictatoriale politieke stelsels.
ces institutions ont fourni de bons services et sont de loin préférables aux systèmes politiques fondés sur l'autoritarisme et la dictature.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
investering in energie-efficiency en schone energiebronnen zijn te verkiezen boven het tot elke prijs instandhouden van kerncentrales.
les investissements, l'efficacité énergétique et les sources d'énergie propres doivent être préférés au maintien à tout prix des centrales nucléaires.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de euro is essentieel voor al de europeanen die naar het woord van thomas mann een europees duitsland verkiezen boven een duits europa.
l'euro pourrait ainsi facilement devenir le bouc émissaire pour expliquer le chômage.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom is een richtlijn te verkiezen boven de jaa-procedure (zie ook de opmerkingen in par. 3.1).
pour cette raison, en référence aux considérations développées au paragraphe 3.1, la proposition de directive à l'examen est à préférer à la procédure jaa.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bijgevolg is de term « zure neerslag » te verkiezen boven de term « zure regen » die meestal wordt gebruikt.
par conséquent, il est préférable de parler en terme de « dépôts acides » et non de pluies acides, comme c'est généralement le cas.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er is echter altijd ruimte voor verschillende interpretaties van verdragen, waarbij men de vrijheid heeft de ene interpretatie te verkiezen boven de andere.
blak (pse). (da) monsieur le président, dans deux semaines à peine, les danois se prononceront sur le traité d'amsterdam.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: