Usted buscó: vonnis uitgesproken (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

vonnis uitgesproken

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

vonnis

Francés

arrêt

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

het vonnis wordt uitgesproken in openbare terechtzitting.

Francés

le jugement est prononcé en audience publique.

Última actualización: 2018-02-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

werd er een vonnis uitgesproken dat de procedure voor u opent ?

Francés

un jugement déclarant ouverte la procédure a-t-il été prononcé à votre égard ?

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

het vonnis is achter gesloten deuren uitgesproken door een revolutionaire rechtbank.

Francés

cette peine a été prononcée à huis clos par un tribunal révolutionnaire pénal.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

een afschrift van het definitieve vonnis tot veroordeling en van de uitgesproken straf;

Francés

la copie du jugement définitif de condamnation et de la peine prononcée;

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

vonnis uitgesproken in de periode van 1/07/2009 tot 30/06/2010

Francés

jugement prononcé dans la période du 1 er /07/2009 jusqu’au 30/06/2010

Última actualización: 2013-08-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

ten aanzien van het openbaar ministerie loopt de termijn zodra het vonnis is uitgesproken.

Francés

a l'égard du ministère public le délai court dès la prononciation du jugement.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

het vonnis wordt in het openbaar uitgesproken en indien mogelijk in aanwezigheid van de verdachte.

Francés

la sentence est prononcée en audience publique et, lorsque cela est possible, en présence de l'accusé.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

in frankrijk kan deze maatregel bij vonnis worden uitgesproken of tijdens de strafuitvoering worden toegepast.

Francés

en france, la mesure de fractionnement peut être prononcée lors du jugement ou pendant la phase d’exécution de la peine.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

het vonnis wordt binnen de maand in openbare terechtzitting uitgesproken, en is uitvoerbaar bij voorraad.

Francés

le jugement est prononcé dans le mois en audience publique, et est exécutoire par provision.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

1° een afschrift van elk vonnis uitgesproken over de strafvordering en/of de burgerlijke rechtsvordering;

Francés

1° une copie de toute décision judiciaire qui serait intervenue sur l'action publique et/ou sur l'action civile;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de unie heeft met bezorgdheid kennis genomen van het vonnis dat is uitgesproken door het revolutionaire tribunaal van shiraz.

Francés

l'union européenne a pris connaissance avec préoccupation du verdict prononcé par le tribunal révolutionnaire de chiraz.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

daarom werd het vonnis van onzen heer rechtvaardig over ons uitgesproken, en wij zullen zekerlijk zijne wraak proeven.

Francés

la parole de notre seigneur s'est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au châtiment].

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

voorts is het comité van oordeel dat deze maatregel enkel mag worden toegepast indien er een definitief vonnis is uitgesproken.

Francés

de même, le comité estime que, le cas échéant, cette mesure ne devrait être appliquée que dans le cas de jugements définitifs.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

in spanje wordt weekendarrest bij vonnis uitgesproken; het heeft een duur van 36 uur, hetgeen overeenkomt met twee dagen vrijheidsbeneming.

Francés

en espagne, l’arrêt de fin de semaine, prononcé lors du jugement, a une durée de 36 heures et équivaut à 2 jours de privation de liberté.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de echtscheiding werd uitgesproken bij vonnis van 15-2-1976.

Francés

l'union des parties a été dissoute par jugement du 15 février 1976.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

in een aantal gevallen hebben de rechtbanken van eerste aanleg hun vonnis uitgesproken, waarbij de meeste veroordelingen hebben geleid tot voorwaardelijke straffen.

Francés

dans un petit nombre de cas, les tribunaux de première instance ont prononcé des jugements, la plupart des condamnations ayant entraîné des peines avec sursis.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

ongeveer een maand geleden is er in italië een tragi-komisch vonnis uitgesproken dat in de gehele wereld grote verwondering heeft gewekt.

Francés

il y a environ un mois, un jugement tragicomique a été prononcé en italie, qui a suscité une grande stupeur dans le monde entier.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

vervolgens stelt het hof vast dat het in 1961 uitgesproken verstekvonnis een onherroepelijk vonnis is,

Francés

ensuite, la cour constate que le jugement prononcé en 1961, en l'absence de l'intéressé, est un jugement définitif,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

soto, die bij verstek waren veroordeeld, heeft de correctionele rechtbank te brussel op 15 april 1997 een vonnis uitgesproken waarin het verzet ontvankelijk maar niet gegrond werd verklaard.

Francés

soto, qui avaient été condamnés par défaut, le tribunal correctionnel de bruxelles a prononcé le 15 avril 1997 un jugement déclarant recevables mais non fondées les oppositions formées devant lui.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
8,022,684,053 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo