Usted buscó: we als (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

we als

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

laten we als voorbeeld brussel nemen.

Francés

prenons bruxelles comme exemple.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

laten we als partners aan europa bouwen!

Francés

construisons l'europe en partenariat!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit blijven we als onze belangrijkste bijdrage beschouwen.

Francés

nous continuons de considérer cet argument comme notre principale contribution.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dat moeten we als geheel bekijken, als pakket.

Francés

cela doit être vu comme un tout et constituer un" paquet".

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

laten we als voorbeeld de buitenlandse politiek nemen.

Francés

prenons, par exemple, la politique étrangère.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

laten we als voorbeeld het geval van zwitserland nemen.

Francés

et le pire, c'est que c'est le code volontaire de l'industrie qui est annexé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

laten we als voorbeeld een beroepsopleidingsinstelling nemen in een achterstandswijk.

Francés

prenons, à titre d'illustration, une école professionnelle dans un quartier en difficultés.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dan komen we als vanzelf natuurlijk bij het buitenlands en veiligheidsbeleid.

Francés

cela nous conduit automatiquement à la politique étrangère et de sécurité.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bij deze ontwikkeling in het bedrijfsleven moeten we als europese unie aansluiten.

Francés

l'union européenne se doit d'embrayer sur cette évolution de la vie des entreprises.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de voltooiing van de binnenmarkt zien we als de basis voor de verdere integratie.

Francés

nous soutenons le droit à l'autodétermination des républiques et des provinces autonomes qui constituent la yougoslavie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarmee staan we als europees parlement in volle verantwoordelijkheid tegenover de belastingbetaler.

Francés

m. cot m'a répondu qu'il s'agissait d'une exception due à des problèmes de traduction.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou bijna zeggen dat we als parlement onze eigen politieke rechten daardoor saboteren.

Francés

il s'agit d'une procédure, qui d'une part satisfait à toutes

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de vraag is altijd echter: wat doen we als de tijden slechter worden?

Francés

ces études de marché existent et, à présent, l'espagne se trouve également protégée par la conjoncture favorable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

initiatieven belasten kunnen we als de besten, maar ze belonen, daar zijn we slecht in.

Francés

nous sommes spécialistes pour taxer les initiatives et nous nous conduisons comme des amateurs, pour les récompenser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

enkel wanneerwe de anderen leren begrijpen en aanvaarden als burger,kunnen we als groep functioneren.

Francés

ce n’est que si nous apprenons à nous comprendreet à nous accepter l’un l’autre en tant que citoyens quenous pourrons fonctionner en tant que groupe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

" aan het werk!", zouden we als boodschap willen meegeven aan de nieuwe regering in slowakije.

Francés

" au travail!": tel est le message que nous voudrions adresser au nouveau gouvernement slovaque.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

misschien moeten we als parlement een tijdelijke mkz-onderzoekscommissie krijgen, zoals vroeger de bse-enquêtecommissie.

Francés

le parlement devrait peut-être se doter d' une commission d' enquête provisoire sur la fièvre aphteuse, comme il l' a fait pour l' esb.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,087,146 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo