Usted buscó: we splitsen ze op (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

we splitsen ze op

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

laten we ze op een rijtje zetten:

Francés

rappelons-les ici:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

we moeten zelfs de kroaten prijzen dat ze op

Francés

(la séance est levée à 20 h 10) (

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

houd ze op één rechte lijn.

Francés

tout en tenant la base de la seringue, maintenir l’alignement de la seringue sur le dispositif bio- set.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

hoe functioneert ze op volle zee?

Francés

qu'en est-il en haute mer?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

qua karakter lijken ze op elkaar.

Francés

leurs caractères sont très proches.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wat willen ze op technisch gebied?

Francés

techniquement, que veulent-ils?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dus gaan ze op stap om koen te zoeken.

Francés

loisirs et société.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

men hielp ze op. zij vielen weder.

Francés

ils s’abattaient encore.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dat doen ze op andere gebieden misschien wel.

Francés

la commission partage cet avis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wor den ze op de juiste wijze besteed?

Francés

sont-ils utilisés à bon escient?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ontwijk de robots en laat ze op elkaar botsen

Francés

Évitez les robots et faites-les s'écraser les uns contre les autres

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

john berekende ze op omtrent drie mijlen in het uur.

Francés

john la porta à trois milles à peu près par heure.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bovendien bekleden ze op internationaal vlak de eerste plaatsen.

Francés

ils occupent de plus les premières places au plan international.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

concurrentie is slechts concurrentie als ze op gelijke voet gebeurt.

Francés

la concurrence n'est jamais que la concurrence, si elle est exercée sur un pied d'égalité.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de lidstaten voorkomen onregelmatigheden, sporen ze op en corrigeren ze.

Francés

les États membres préviennent, détectent et corrigent les irrégularités.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Neerlandés

1° ofwel aangezien ze op volgende gebieden actief zijn :

Francés

1° soit parce qu'ils sont actifs dans les domaines suivants :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

exviera-tabletten werken niet als ze op zichzelf worden gebruikt.

Francés

les comprimés d’exviera ne doivent pas être pris seuls.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

om ze op te lossen moeten we onze inspanningen bundelen en moet iedereen zijn steentje bijdragen.

Francés

les efforts pour les résoudre doivent être coordonnés et partagés.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,993,263 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo