Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
c) bedrijven;
γ) επιχειρήσεις 7
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
vrijgestelde bedrijven
Απαλλασσόμενα μέρη
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
verwerkende bedrijven:
Χρήστες:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
aantal bedrijven -10 -10 -10 -
Αριθμός επιχειρήσεων -10 -10 -10 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
de liefde kan echter niet van een kant komen.
Αυτό εξαρτάται από τις κινήσεις και των δύο πλευρών.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
bovengenoemde zaken mogen we niet langer met de mantel der liefde bedekken.
Τα σκάνδαλα αυτά δεν πρέπει πλέον να αποσιωπούνται.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
en toch is juist deze liefde de voorwaarde voor een gezonde ontwikkeling van het individu.
Παρ' όλα αυτά, αυτή ακριβώς η αγάπη αποτελεί προϋπόθεση για την ανάπτυξη ενός υγιούς ατόμου.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
met liefde verricht werk vordert kennelijk traag en dus is misschien nog niet elke kans verkeken.
Φαίνεται λοιπόν πως η εξέλιξη του φλερτ είναι αργή και πως μπορεί παρά ταύτα να γίνει αντιληπτή.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
india, wees verzekerd van onze liefde, onze eerbied en onze gebeden in deze moeilijke tijd.
Ινδία, έχεις την αγάπη μας, τον σεβασμό μας και τις προσευχές μας αυτή τη δύσκολη στιγμή.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
en hegel legt hierbij uit dat de liefde van allen concreet wordt omgezet in de haat van iedereen.
Έτσι, η αγάπη για όλους μετατρέπεται συγκεκριμένα σε μίσος για τον καθένα, εξηγεί ο Χέγκελ.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
we mogen niet vergeten dat aan al deze zaken angst, liefde en helaas al te vaak wraak ten grondslag ligt.
Ας μην ξεχνάμε ότι στη βάση των υποθέσεων αυτών υπάρχει αγάπη, φόβος και, πολύ συχνά, εκδίκηση.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ze had zes kinderen en wij hebben haar allemaal de zorg en liefde kunnen geven die zij aan het einde van haar leven nodig had.
Είχε έξι παιδιά τα οποία μπόρεσαν να της παράσχουν όλη τη φροντίδα και την αγάπη που χρειαζόταν στο τέλος της ζωής της.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
de keerzijde van de medaille is echter wel dat wij zouden kunnen bijdragen aan een steeds verdere bekoeling van de liefde van de burgers voor europa.
Στην άλλη όψη του νομίσματος βρίσκεται ο κίνδυνος να συμβάλλουμε στην αύξηση της αποξένωσης αυτών των πολιτών.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
' men zou kunnen concluderen dat de commissie heeft besloten een aantal gebeurtenissen met de mantel der liefde te bedekken en te vergeten.
" Στους κόλπους της Επιτροπής είναι εμφανές ότι για ορισμένους τομείς το σύνθημα ήταν" Συγκάλυψη και λήθη".
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible