Usted buscó: divitis sensi (Neerlandés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Italian

Información

Dutch

divitis sensi

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Italiano

Información

Neerlandés

ai sensi dell 'art.

Italiano

ai sensi dell 'art.

Última actualización: 2012-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

approvazione progetti di aiuto in esenzione ai sensi del reg.

Italiano

approvazione progetti di aiuto in esenzione ai sensi del reg.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

­ sensi bili seringscampagne met het oog op de preventie van ongelukken met kinderen

Italiano

- campagna di sensibilizzazione incentrata sulla prevenzione degli infortuni dei bambini

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

313 del 7 agosto 2003 ai sensi della legge provinciale 13 dicembre 1999, n.

Italiano

313 del 7 agosto 2003 ai sensi della legge provinciale 13 dicembre 1999, n.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

aiuti di stato ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1 del trattato ce

Italiano

aiuti di stato ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1 del trattato ce

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

approvazione progetti di aiuto in esenzione ai sensi del regolamento (ce) n.

Italiano

approvazione progetti di aiuto in esenzione ai sensi del regolamento (ce) n.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

autorizzazione ai sensi delle direttive 92/81/cee e 2003/96/ce.

Italiano

autorizzazione ai sensi delle direttive 92/81/cee e 2003/96/ce.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

italiaan domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1319/2005

Italiano

in italiano domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1319/2005

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

in het italiaans domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1320/2005

Italiano

in italiano domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1320/2005

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

da questo punto di vista, esso si configura come un aiuto alla prestazione di assistenza tecnica ai sensi della sezione 14 degli orientamenti.

Italiano

da questo punto di vista, esso si configura come un aiuto alla prestazione di assistenza tecnica ai sensi della sezione 14 degli orientamenti.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

la commissione ritiene che parte di questi servizi possa essere prestata da imprese che non siano istituti esercenti attività di vigilanza privata ai sensi del regio decreto n.

Italiano

la commissione ritiene che parte di questi servizi possa essere prestata da imprese che non siano istituti esercenti attività di vigilanza privata ai sensi del regio decreto n.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

375, adottato ai sensi dell'articolo 1, comma 4, del decreto-legge 15 febbraio 2000, n.

Italiano

375, adottato ai sensi dell'articolo 1, comma 4, del decreto-legge 15 febbraio 2000, n.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

italiaans domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1319/2005 e valida soltanto fino al 31 dicembre 2005

Italiano

in italiano domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1319/2005 e valida soltanto fino al 31 dicembre 2005

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

in het italiaans domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1320/2005 e valida soltanto fino al 31 dicembre 2005

Italiano

in italiano domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1320/2005 e valida soltanto fino al 31 dicembre 2005

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

(34) ai sensi del punto 4.17 degli orientamenti sugli aiuti regionali, gli aiuti al funzionamento devono essere limitati nel tempo e decrescenti.

Italiano

(34) ai sensi del punto 4.17 degli orientamenti sugli aiuti regionali, gli aiuti al funzionamento devono essere limitati nel tempo e decrescenti.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

l'italia ha notificato alla commissione la misura ed ha subordinato la sua entrata in vigore alla previa approvazione della commissione, rispettando così i suoi obblighi in sensi dell'art.

Italiano

l'italia ha notificato alla commissione la misura ed ha subordinato la sua entrata in vigore alla previa approvazione della commissione, rispettando così i suoi obblighi in sensi dell'art.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

(28) ai sensi del punto 4.15 gli aiuti devono essere giustificati in funzione del loro contributo allo sviluppo regionale e della loro natura e il loro livello deve essere proporzionale agli svantaggi che intendono compensare.

Italiano

(28) ai sensi del punto 4.15 gli aiuti devono essere giustificati in funzione del loro contributo allo sviluppo regionale e della loro natura e il loro livello deve essere proporzionale agli svantaggi che intendono compensare.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Elsbeth

Neerlandés

-%quot%zucchero concessioni cxl, zucchero greggio destinato alla raffinazione importato ai sensi dell'articolo 22, paragrafo 1, del regolamento (ce) n. 1159/2003. contingente n.... (zucchero concessioni cxl: n. 09.4323)%quot%

Italiano

-"zucchero concessioni cxl, zucchero greggio destinato alla raffinazione importato ai sensi dell'articolo 22, paragrafo 1, del regolamento (ce) n. 1159/2003. contingente n.... (zucchero concessioni cxl: n. 09.4323)"

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,479,152 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo