Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ik bedoel er is 'part en dart' en al die dingen.
ci sono "puro", "muro", e tanti altri.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
speelde uw geweten parten en kwam u toen bij mij?
- ha cospirato con lui? - si'.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit probleem speelt ons parten en het zal ons de komende jaren parten blijven spelen.
È un problema che si pone e che si porrà negli anni futuri, anche alla luce dell'esperienza.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bovendien speelt de bureaucratie de universiteiten parten en schijnen zij hoe langer hoe meer gebrek te hebben aan compenserende structuren.
inoltre le università debbono affrontare problemi burocratici e sembrano mancare sempre più di strutture compensatrici.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uw geweten speelt u nu parten en u wilt hem nu opsporen... hem in de familie opnemen en uw fortuin aan hem nalaten.
e ora, i suoi incubi e la sua coscienza inquieta le dicono di trovarlo per accoglierlo finalmente in famiglia e concedergli la sua ricchezza. - eccellente.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de commissie betoogde dat z` een brede raadpleging had gelanceerd met alle belanghebbende part` en en beschreef in detail welke acties z` had genomen.
la commissione ha replicato dichiarando di aver lanciato un ampio processo di consultazione con tume le parti interessante e descrivendo demagliatamente le azioni intraprese.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ombudsman is een cruciaal onderdeel van de structuur voor het kweken van vertrouwen tussen de burgers en de instellingen. h` kan een constructieve dialoog tussen de twee part` en helpen bevorderen.
il mediatore è dunque un elemento fondamentale per creare fiducia tra cimadini e istituzioni, in quanto può contribuire a promuovere un dialogo positivo tra le due parti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
artikel 1 (de „mensenrechtenclausule”) van de samenwerkingsovereenkomst tussen de europese gemeenschap en vietnam uit 1996 bepaalt dat samenwerking tussen de part` en moet z` n gebaseerd op eerbiediging van de mensenrechten en democratische beginselen die een fundamenteel aspect moeten worden van de overeenkomst.
l’articolo 1 (la «clausola sui dirimi dell’uomo») dell’accordo di cooperazione stipulato nel 1996 tra la comunità europea e il vietnam stabilisce che la cooperazione tra le parti deve basarsi sul rispemo dei dirimi dell’uomo e dei principi democratici, che dovrebbero essere parte integrante dell’accordo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.