Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ik bedoel er is 'part en dart' en al die dingen.
ci sono "puro", "muro", e tanti altri.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
speelde uw geweten parten en kwam u toen bij mij?
- ha cospirato con lui? - si'.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit probleem speelt ons parten en het zal ons de komende jaren parten blijven spelen.
È un problema che si pone e che si porrà negli anni futuri, anche alla luce dell'esperienza.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bovendien speelt de bureaucratie de universiteiten parten en schijnen zij hoe langer hoe meer gebrek te hebben aan compenserende structuren.
inoltre le università debbono affrontare problemi burocratici e sembrano mancare sempre più di strutture compensatrici.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uw geweten speelt u nu parten en u wilt hem nu opsporen... hem in de familie opnemen en uw fortuin aan hem nalaten.
e ora, i suoi incubi e la sua coscienza inquieta le dicono di trovarlo per accoglierlo finalmente in famiglia e concedergli la sua ricchezza. - eccellente.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de commissie betoogde dat z` een brede raadpleging had gelanceerd met alle belanghebbende part` en en beschreef in detail welke acties z` had genomen.
la commissione ha replicato dichiarando di aver lanciato un ampio processo di consultazione con tume le parti interessante e descrivendo demagliatamente le azioni intraprese.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de ombudsman is een cruciaal onderdeel van de structuur voor het kweken van vertrouwen tussen de burgers en de instellingen. h` kan een constructieve dialoog tussen de twee part` en helpen bevorderen.
il mediatore è dunque un elemento fondamentale per creare fiducia tra cimadini e istituzioni, in quanto può contribuire a promuovere un dialogo positivo tra le due parti.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
artikel 1 (de „mensenrechtenclausule”) van de samenwerkingsovereenkomst tussen de europese gemeenschap en vietnam uit 1996 bepaalt dat samenwerking tussen de part` en moet z` n gebaseerd op eerbiediging van de mensenrechten en democratische beginselen die een fundamenteel aspect moeten worden van de overeenkomst.
l’articolo 1 (la «clausola sui dirimi dell’uomo») dell’accordo di cooperazione stipulato nel 1996 tra la comunità europea e il vietnam stabilisce che la cooperazione tra le parti deve basarsi sul rispemo dei dirimi dell’uomo e dei principi democratici, che dovrebbero essere parte integrante dell’accordo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.